NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δεηθεντων verb - aorist passive deponent participle - genitive plural masculine deomai deh'-om-ahee: to beg (as binding oneself), i.e. petition -- beseech, pray (to), make request. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εσαλευθη verb - aorist passive indicative - third person singular saleuo sal-yoo'-o: to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite -- move, shake (together), which can(-not) be shaken, stir up. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τοπος noun - nominative singular masculine topos top'-os: coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. ω relative pronoun - dative singular masculine hos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ησαν verb - imperfect indicative - third person en ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. συνηγμενοι verb - perfect passive participle - nominative plural masculine sunago soon-ag'-o: to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably) και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επλησθησαν verb - aorist passive indicative - third person pletho play'-tho: specially, to fulfil (time) -- accomplish, full (...come), furnish. απαντες adjective - nominative plural masculine hapas hap'-as: absolutely all or (singular) every one -- all (things), every (one), whole. πνευματος noun - genitive singular neuter pneuma pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. αγιου adjective - genitive singular neuter hagios hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ελαλουν verb - imperfect active indicative - third person laleo lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογον noun - accusative singular masculine logos log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). μετα preposition meta met-ah': denoting accompaniment; amid (local or causal); παρρησιας noun - genitive singular feminine parrhesia par-rhay-see'-ah: all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance -- bold (-ly, -ness, -ness of speech), confidence, freely, openly, plainly(-ness). Parallel Verses New American Standard Bible And when they had prayed, the place where they had gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness. King James Bible And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness. Holman Christian Standard Bible When they had prayed, the place where they were assembled was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak God's message with boldness. International Standard Version When they had prayed, the place where they were meeting was shaken, and all of them were filled with the Holy Spirit and continued to speak messages from God boldly. NET Bible When they had prayed, the place where they were assembled together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God courageously. Aramaic Bible in Plain English And when they had prayed and made supplication, the place was shaken in which they were assembled, and they were all filled with The Spirit of Holiness, and they were speaking the word of God openly. GOD'S WORD® Translation When the apostles had finished praying, their meeting place shook. All of them were filled with the Holy Spirit and continued to speak the word of God boldly. King James 2000 Bible And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness. Links Acts 4:31Acts 4:31 NIV Acts 4:31 NLT Acts 4:31 ESV Acts 4:31 NASB Acts 4:31 KJV |