 |
| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The word | λόγος | logos | 3056 | a word (as embodying an idea), a statement, a speech | from legó |
| of God | θεοῦ | theou | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| kept on spreading; | ἠύξανεν | ēuxanen | 837 | to make to grow, to grow | a prol. form of a prim. verb |
| and the number | ἀριθμὸς | arithmos | 706 | a number | from a prim. root ari- |
| of the disciples | μαθητῶν | mathētōn | 3101 | a disciple | from manthanó |
| continued to increase | ἐπληθύνετο | eplēthuneto | 4129 | to increase, to be increased | from pléthos |
| greatly | σφόδρα | sphodra | 4970 | very much | adverb from sphodros (excessive, violent) |
| in Jerusalem, | Ἰερουσαλὴμ | ierousalēm | 2419 | Jerusalem, the capital of united Isr. and Judah, also a future heavenly city | of Hebrew origin Yerushalaim |
| and a great | πολύς | polus | 4183 | much, many | a prim. word |
| many | ὄχλος | ochlos | 3793 | a crowd, multitude, the common people | a prim. word |
| of the priests | ἱερέων | iereōn | 2409 | a priest | from hieros |
| were becoming obedient | ὑπήκουον | upēkouon | 5219 | to listen, attend to | from hupo and akouó |
| to the faith. | πίστει | pistei | 4102 | faith, faithfulness | from peithó |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογος noun - nominative singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ηυξανεν verb - imperfect active indicative - third person singular auzano  owx-an'-o: to grow (wax), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive) -- grow (up), (give the) increase. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επληθυνετο verb - imperfect passive indicative - third person singular plethuno  play-thoo'-no: to increase (transitively or intransitively) -- abound, multiply. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αριθμος noun - nominative singular masculine arithmos  ar-ith-mos':  a number (as reckoned up) -- number. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθητων noun - genitive plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ιερουσαλημ proper noun Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame': Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem. σφοδρα adverb sphodra  sfod'-rah: vehemently, i.e. in a high degree, much -- exceeding(-ly), greatly, sore, very. πολυς adjective - nominative singular masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. οχλος noun - nominative singular masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιερεων noun - genitive plural masculine hiereus  hee-er-yooce':  a priest -- (high) priest. υπηκουον verb - imperfect active indicative - third person hupakouo  hoop-ak-oo'-o: to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority -- hearken, be obedient to, obey. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πιστει noun - dative singular feminine pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. |