| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For in Him all | πᾶν | pan | 3956 | all, every | a prim. word |
| the fullness | πλήρωμα | plērōma | 4138 | fullness, a filling up | from pléroó |
| of Deity | θεότητος | theotētos | 2320 | deity | from theos |
| dwells | κατοικεῖ | katoikei | 2730 | to inhabit, to settle | from kata and oikeó |
| in bodily form, | σωματικῶς | sōmatikōs | 4985 | bodily | adverb from sómatikos |
| KJV Lexicon οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons κατοικει verb - present active indicative - third person singular katoikeo  kat-oy-keh'-o: to house permanently, i.e. reside -- dwell(-er), inhabitant(-ter). παν adjective - nominative singular neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πληρωμα noun - nominative singular neuter pleroma  play'-ro-mah: repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεοτητος noun - genitive singular feminine theotes  theh-ot'-ace:  divinity (abstractly) -- godhead. σωματικως adverb somatikos  so-mat-ee-koce':  corporeally or physically -- bodily. |
New American Standard (©1995) For in Him all the fullness of Deity dwells in bodily form,King James Bible For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. American King James Version For in him dwells all the fullness of the Godhead bodily. American Standard Version for in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily, Darby Bible Translation For in him dwells all the fulness of the Godhead bodily; English Revised Version for in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily, Webster's Bible Translation For in him dwelleth all the fullness of the Godhead bodily. World English Bible For in him all the fullness of the Godhead dwells bodily, Young's Literal Translation because in him doth tabernacle all the fulness of the Godhead bodily, ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὅτι ἐν αὐτῷ κατοικεῖ πᾶν τὸ πλήρωμα τῆς θεότητος σωματικῶς, ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:9 Greek NT: Greek Orthodox Church ὅτι ἐν αὐτῷ κατοικεῖ πᾶν τὸ πλήρωμα τῆς θεότητος σωματικῶς, ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὅτι ἐν αὐτός κατοικέω πᾶς ὁ πλήρωμα ὁ θεότης σωματικῶς ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὅτι ἐν αὐτῷ κατοικεῖ πᾶν τὸ πλήρωμα τῆς θεότητος σωματικῶς ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) οτι εν αυτω κατοικει παν το πληρωμα της θεοτητος σωματικως ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:9 Greek NT: Textus Receptus (1894) οτι εν αυτω κατοικει παν το πληρωμα της θεοτητος σωματικως Latin: Biblia Sacra Vulgata quia in ipso inhabitat omnis plenitudo divinitatis corporaliter
 Bodily Christ Complete Deity Dwelleth Dwells Embodied Form Fullness Fulness Godhead God's Nature Tabernacle Wealth
 Bodily Christ Complete Deity Dwelleth Dwells Form Fullness Fulness Godhead God's Nature Tabernacle Wealth Whole
 Bodily Christ Complete Deity Dwelleth Dwells Form Fullness Fulness Godhead God's Nature Tabernacle Wealth WholeColossians 2:9 Multilingual Bible Colossiens 2:9 French Colosenses 2:9 Biblia Paralela 歌 羅 西 書 2:9 Chinese Bible |