Daniel 10:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then he said,וַיֹּ֗אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Do you understandהֲיָדַ֙עְתָּ֙
(ha·ya·da'·ta)
3045: to knowa prim. root
whyלָמָּה־
(lam·mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
I cameבָּ֣אתִי
(ba·ti)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to you? But I shall nowוְעַתָּ֣ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
returnאָשׁ֔וּב
(a·shuv,)
7725: to turn back, returna prim. root
to fightלְהִלָּחֵ֖ם
(le·hil·la·chem)
3898a: to fight, do battlea prim. root
againstעִם־
(im-)
5973: witha prim. preposition
the princeשַׂ֣ר
(sar)
8269: chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of Persia;פָּרָ֑ס
(pa·ras;)
6539: a country in W. Asia which conquered Bab.of foreign origin
so I am going forth,יֹוצֵ֔א
(yo·v·tze,)
3318: to go or come outa prim. root
and behold,וְהִנֵּ֥ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
the princeשַׂר־
(sar-)
8269: chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of Greeceיָוָ֖ן
(ya·van)
3120: a son of Japheth, also his desc. and their landfrom the same as yonah
is about to come.בָּֽא׃
(ba.)
935: to come in, come, go in, goa prim. root


















KJV Lexicon
Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
he Knowest
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
thou wherefore I come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto thee and now will I return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to fight
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
with the prince
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of Persia
Parac  (paw-ras')
Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants -- Persia, Persians.
and when I am gone forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
lo the prince
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of Grecia
Yavan  (yaw-vawn')
effervescing (i.e. hot and active); Javan, the name of a son of Joktan, and of the race (Ionians, i.e. Greeks) descended from him, with their territory; also of a place in Arabia -- Javan.
shall come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then he said, "Do you understand why I came to you? But I shall now return to fight against the prince of Persia; so I am going forth, and behold, the prince of Greece is about to come.

King James Bible
Then said he, Knowest thou wherefore I come unto thee? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I am gone forth, lo, the prince of Grecia shall come.

Holman Christian Standard Bible
He said, "Do you know why I've come to you? I must return at once to fight against the prince of Persia, and when I leave, the prince of Greece will come.

International Standard Version
"Then he said, 'Do you understand why I came to you? Soon I'll return to fight the prince of Persia. I'm going forth to war—and take note—the prince of Greece is coming!

NET Bible
He said, "Do you know why I have come to you? Now I am about to return to engage in battle with the prince of Persia. When I go, the prince of Greece is coming.

GOD'S WORD® Translation
He asked, "Do you know why I have come to you? Now I will return to fight the commander of Persia. When I go, the commander of Greece will come.

King James 2000 Bible
Then said he, Know you why I come unto you? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I have gone forth, lo, the prince of Greece shall come.
Links
Daniel 10:20
Daniel 10:20 NIV
Daniel 10:20 NLT
Daniel 10:20 ESV
Daniel 10:20 NASB
Daniel 10:20 KJV

Daniel 10:19
Top of Page
Top of Page