Daniel 6:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Thenאֱ֠דַיִן
(e·da·yin)
116: then, thereupon(Aramaic) of uncertain derivation
the kingמַלְכָּ֤א
(mal·ka)
4430: king(Aramaic) corresponding to melek
went offאֲזַ֨ל
(a·zal)
236: to go, go off(Aramaic) corresponding to azal
to his palaceלְהֵֽיכְלֵהּ֙
(le·hei·che·leh)
1965: a palace, temple(Aramaic) of foreign origin
and spent the night 
 
1006b: to pass the night(Aramaic) denominative verb from bayith
fasting,טְוָ֔ת
(te·vat,)
2908: hungrily(Aramaic) from a root corresponding to tavah
and noלָא־
(la-)
3809: not(Aramaic) corresponding to lo
entertainmentוְדַחֲוָ֖ן
(ve·da·cha·van)
1761a: perhaps a musical instrument(Aramaic) from the equiv. of dachah
was broughtהַנְעֵ֣ל
(han·'el)
5954: to go or come in(Aramaic) corresponding to alal
beforeקָֽדָמֹ֑והִי
(ka·da·mo·v·hi;)
6925: before(Aramaic) corresponding to qedem
him; and his sleepוְשִׁנְתֵּ֖הּ
(ve·shin·teh)
8139: sleep(Aramaic) corresponding to shenah
fledנַדַּ֥ת
(nad·dat)
5075: to flee(Aramaic) corresponding to nadad
from him. 
 
  


















KJV Lexicon
Then
'edayin  (ed-ah'-yin)
then (of time) -- now, that time, then.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
went
'azal  (az-al')
to depart -- go (up).
to his palace
heykal  (hay-kal')
palace, temple.
and passed the night
buwth  (booth)
to lodge over night -- pass the night.
fasting
tvath  (tev-awth')
hunger (as twisting) -- fasting.
neither
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
were instruments
dachavah  (dakh-av-aw')
probably a musical instrument (as being struck) -- instrument of music.
of musick brought
`alal  (al-al')
causatively, to introduce -- bring in, come in, go in.
before
qodam  (kod-awm')
before -- before, from, I (thought), me, + of, it pleased, presence.
him and his sleep
shnah  (shen-aw')
sleep.
went
ndad  (ned-ad')
to depart -- go from.
from him
`al  (al)
about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the king went off to his palace and spent the night fasting, and no entertainment was brought before him; and his sleep fled from him.

King James Bible
Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of musick brought before him: and his sleep went from him.

Holman Christian Standard Bible
Then the king went to his palace and spent the night fasting. No diversions were brought to him, and he could not sleep.

International Standard Version
Then the king retired to his palace to spend the night fasting. He enjoyed no entertainment, and he couldn't sleep.

NET Bible
Then the king departed to his palace. But he spent the night without eating, and no diversions were brought to him. He was unable to sleep.

GOD'S WORD® Translation
Then the king went to his palace and spent the night without food or company. He couldn't get to sleep.

King James 2000 Bible
Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of music brought before him: and his sleep went from him.
Links
Daniel 6:18
Daniel 6:18 NIV
Daniel 6:18 NLT
Daniel 6:18 ESV
Daniel 6:18 NASB
Daniel 6:18 KJV

Daniel 6:17
Top of Page
Top of Page