|  |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "You shall therefore keep | וּשְׁמַרְתֶּם֙ | u·she·mar·tem | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| every | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| commandment | הַמִּצְוָ֔ה | ham·mitz·vah, | 4687 | commandment | from tsavah |
| which | אֲשֶׁ֛ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I am commanding | מְצַוְּךָ֖ | me·tzav·ve·cha | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| you today, | הַיֹּ֑ום | hai·yo·vm; | 3117 | day | a prim. root |
| so | לְמַ֣עַן | le·ma·'an | 4616 | purpose, intent | from anah |
| that you may be strong | תֶּחֶזְק֗וּ | te·chez·ku | 2388 | to be or grow firm or strong, strengthen | a prim. root |
| and go | וּבָאתֶם֙ | u·va·tem | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| in and possess | וִֽירִשְׁתֶּ֣ם | vi·rish·tem | 3423 | to take possession of, inherit, dispossess | a prim. root |
| the land | הָאָ֔רֶץ | ha·'a·retz, | 776 | earth, land | a prim. root |
| into which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| you are about to cross | עֹבְרִ֥ים | o·ve·rim | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| to possess | לְרִשְׁתָּֽהּ׃ | le·rish·tah. | 3423 | to take possession of, inherit, dispossess | a prim. root |
| it; | | | | | |
| KJV Lexicon Therefore shall ye keep shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. all the commandments mitsvah (mits-vaw') a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. which 'aher (ash-er') who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. I command tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. you this day yowm (yome) a day (as the warm hours), that ye may be strong chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer and go in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and possess yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. whither ye go `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) to possess yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin it | New American Standard (©1995) "You shall therefore keep every commandment which I am commanding you today, so that you may be strong and go in and possess the land into which you are about to cross to possess it;King James Bible Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it; American King James Version Therefore shall you keep all the commandments which I command you this day, that you may be strong, and go in and possess the land, where you go to possess it; American Standard Version Therefore shall ye keep all the commandment which I command thee this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go over to possess it; Darby Bible Translation Keep then all the commandment which I command you this day, that ye may be strong, and enter in and possess the land, whither ye pass over to possess it; English Revised Version Therefore shall ye keep all the commandment which I command thee this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go over to possess it; Webster's Bible Translation Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it; World English Bible Therefore you shall keep all the commandment which I command you this day, that you may be strong, and go in and possess the land, where you go over to possess it; Young's Literal Translation and ye have kept all the command which I am commanding thee to-day, so that ye are strong, and have gone in, and possessed the land whither ye are passing over to possess it, Latin: Biblia Sacra Vulgata ut custodiatis universa mandata illius quae ego hodie praecipio vobis et possitis introire et possidere terram ad quam ingredimini
 Command Commanding Commandment Commandments Commands Cross Crossing Enter Giving Heritage Jordan Kept Orders Pass Passing Possess Possessed Possession Strength Strong To-day Whither
 Command Commanding Commandment Commandments Commands Cross Crossing Enter Heritage Jordan Kept Observe Orders Passing Possess Possessed Possession Strength Strong Today To-Day Whither
 Command Commanding Commandment Commandments Commands Cross Crossing Enter Heritage Jordan Kept Observe Orders Passing Possess Possessed Possession Strength Strong Today To-Day WhitherDeuteronomy 11:8 Multilingual Bible Deutéronome 11:8 French Deuteronomio 11:8 Biblia Paralela 申 命 記 11:8 Chinese Bible | |
|
| |