 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "But you shall eat | תֹּאכְלֶ֗נּוּ | to·che·len·nu | 398 | to eat | a prim. root |
| them before | לִפְנֵי֩ | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| the LORD | יְהוָ֨ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹהֶ֜יךָ | e·lo·hei·cha | 430 | God, god | pl. of eloah |
| in the place | בַּמָּקֹום֙ | bam·ma·ko·vm | 4725 | a standing place, place | from qum |
| which | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹהֶיךָ֮ | e·lo·hei·cha | 430 | God, god | pl. of eloah |
| will choose, | יִבְחַ֜ר | yiv·char | 977 | to choose | a prim. root |
| you and your son | וּבִנְךָ֤ | u·vin·cha | 1121 | son | a prim. root |
| and daughter, | וּבִתֶּ֙ךָ֙ | u·vit·te·cha | 1323 | daughter | from ben |
| and your male | וְעַבְדְּךָ֣ | ve·'av·de·cha | 5650 | slave, servant | from abad |
| and female | וַאֲמָתֶ֔ךָ | va·'a·ma·te·cha, | 519 | a maid, handmaid | of uncertain derivation |
| servants, | | | 5650 | slave, servant | from abad |
| and the Levite | וְהַלֵּוִ֖י | ve·hal·le·vi | 3881 | desc. of Levi | from Levi |
| who | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| is within your gates; | בִּשְׁעָרֶ֑יךָ | bish·'a·rei·cha; | 8179 | a gate | from an unused word |
| and you shall rejoice | וְשָׂמַחְתָּ֗ | ve·sa·mach·ta | 8055 | rejoice, be glad | a prim. root |
| before | לִפְנֵי֙ | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹהֶ֔יךָ | e·lo·hei·cha, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| in all | בְּכֹ֖ל | be·chol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| your undertakings. | יָדֶֽךָ׃ | ya·de·cha. | 3027 | hand | a prim. root |
| KJV Lexicon But thou must eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. them before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. in the place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. shall choose bachar (baw-khar') to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require. thou and thy son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and thy daughter bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. and thy manservant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. and thy maidservant 'amah (aw-maw') a maid-servant or female slave -- (hand-)bondmaid(-woman), maid(-servant). and the Levite Leviyiy (lay-vee-ee') a Levite or descendant of Levi -- Leviite. that is within thy gates sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). and thou shalt rejoice samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. in all that thou puttest mishlowach (mish-lo'-akh) to lay, to put, sending (forth), to set. thine hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), unto | New American Standard (©1995) "But you shall eat them before the LORD your God in the place which the LORD your God will choose, you and your son and daughter, and your male and female servants, and the Levite who is within your gates; and you shall rejoice before the LORD your God in all your undertakings.King James Bible But thou must eat them before the LORD thy God in the place which the LORD thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD thy God in all that thou puttest thine hands unto. American King James Version But you must eat them before the LORD your God in the place which the LORD your God shall choose, you, and your son, and your daughter, and your manservant, and your maidservant, and the Levite that is within your gates: and you shall rejoice before the LORD your God in all that you put your hands to. American Standard Version but thou shalt eat them before Jehovah thy God in the place which Jehovah thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before Jehovah thy God in all that thou puttest thy hand unto. Darby Bible Translation but before Jehovah thy God shalt thou eat them in the place which Jehovah thy God will choose, thou and thy son, and thy daughter, and thy bondman, and thy handmaid, and the Levite that is within thy gates; and thou shalt rejoice before Jehovah thy God in all the business of thy hand. English Revised Version but thou shalt eat them before the LORD thy God in the place which the LORD thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD thy God in all that thou puttest thine hand unto. Webster's Bible Translation But thou must eat them before the LORD thy God in the place which the LORD thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD thy God in all that thou puttest thine hands to. World English Bible but you shall eat them before Yahweh your God in the place which Yahweh your God shall choose, you, and your son, and your daughter, and your male servant, and your female servant, and the Levite who is within your gates: and you shall rejoice before Yahweh your God in all that you put your hand to. Young's Literal Translation but before Jehovah thy God thou dost eat it, in the place which Jehovah thy God doth fix on, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy handmaid, and the Levite who is within thy gates, and thou hast rejoiced before Jehovah thy God in every putting forth of thy hand; דברים 12:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex כִּ֡י אִם־לִפְנֵי֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ תֹּאכְלֶ֗נּוּ בַּמָּקֹום֙ אֲשֶׁ֨ר יִבְחַ֜ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֶיךָ֮ בֹּו֒ אַתָּ֨ה וּבִנְךָ֤ וּבִתֶּ֙ךָ֙ וְעַבְדְּךָ֣ וַאֲמָתֶ֔ךָ וְהַלֵּוִ֖י אֲשֶׁ֣ר בִּשְׁעָרֶ֑יךָ וְשָׂמַחְתָּ֗ לִפְנֵי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בְּכֹ֖ל מִשְׁלַ֥ח יָדֶֽךָ׃דברים 12:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) כי אם־לפני יהוה אלהיך תאכלנו במקום אשר יבחר יהוה אלהיך בו אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך והלוי אשר בשעריך ושמחת לפני יהוה אלהיך בכל משלח ידך׃ דברים 12:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) כי אם־לפני יהוה אלהיך תאכלנו במקום אשר יבחר יהוה אלהיך בו אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך והלוי אשר בשעריך ושמחת לפני יהוה אלהיך בכל משלח ידך׃ דברים 12:18 Hebrew Bible כי אם לפני יהוה אלהיך תאכלנו במקום אשר יבחר יהוה אלהיך בו אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך והלוי אשר בשעריך ושמחת לפני יהוה אלהיך בכל משלח ידך׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata sed coram Domino Deo tuo comedes ea in loco quem elegerit Dominus Deus tuus tu et filius tuus ac filia servus et famula atque Levites qui manet in urbibus tuis et laetaberis et reficieris coram Domino Deo tuo in cunctis ad quae extenderis manum tuam
 Bondman Business Choose Daughter Daughters Eat Feast Female Fix Forth Gates Handmaid Hands Hast Joy Levite Levites Maidservant Maid-servant Maidservants Male Manservant Man-servant Menservants Presence Puttest Putting Rejoice Rejoiced Selection Servant Servants Sons Towns Undertake Undertakings Within Woman-servant
 Choose Daughter Eat Hand Hands Levite Maidservant Maid-Servant Male Manservant Man-Servant Puttest Rejoice Servant Within
 Choose Daughter Eat Hand Hands Levite Maidservant Maid-Servant Male Manservant Man-Servant Puttest Rejoice Servant WithinDeuteronomy 12:18 Multilingual Bible Deutéronome 12:18 French Deuteronomio 12:18 Biblia Paralela 申 命 記 12:18 Chinese Bible | |
|