Deuteronomy 20:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Ifאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
it agrees to makeתַּֽעַנְךָ֔
(ta·'an·cha,)
6030a: to answer, responda prim. root
peaceשָׁלֹ֣ום
(sha·lo·vm)
7965: completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
with you and opensוּפָתְחָ֖ה
(u·fa·te·chah)
6605a: to opena prim. root
to you, then allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the peopleהָעָ֣ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
who are foundהַנִּמְצָא־
(han·nim·tza-)
4672: to attain to, finda prim. root
in it shall becomeוְהָיָה֙
(ve·ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
your forced laborלָמַ֖ס
(la·mas)
4522: body of forced laborers, forced service, taskworkers, taskwork, serfdomof uncertain derivation
and shall serveוַעֲבָדֽוּךָ׃
(va·'a·va·du·cha.)
5647: to work, servea prim. root
you. 
 
  


















KJV Lexicon
And it shall be if it make thee answer
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
of peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
and open
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
unto thee then it shall be that all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that is found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
therein shall be tributaries
mac  (mas)
a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor -- discomfited, levy, task(-master), tribute(-tary).
unto thee and they shall serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If it agrees to make peace with you and opens to you, then all the people who are found in it shall become your forced labor and shall serve you.

King James Bible
And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that is found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.

Holman Christian Standard Bible
If it accepts your offer of peace and opens its gates to you, all the people found in it will become forced laborers for you and serve you.

International Standard Version
If it agrees to peace and welcomes you, then all the people found in it will serve you as forced laborers.

NET Bible
If it accepts your terms and submits to you, all the people found in it will become your slaves.

GOD'S WORD® Translation
If they accept it and open [their gates] to you, then all the people there will be made to do forced labor and serve you.

King James 2000 Bible
And it shall be, if it makes to you an answer of peace, and opens unto you, then it shall be, that all the people that are found therein shall be subject unto you, and they shall serve you.
Links
Deuteronomy 20:11
Deuteronomy 20:11 NIV
Deuteronomy 20:11 NLT
Deuteronomy 20:11 ESV
Deuteronomy 20:11 NASB
Deuteronomy 20:11 KJV

Deuteronomy 20:10
Top of Page
Top of Page