Deuteronomy 25:8
<< Deuteronomy 25:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Then the eldersזִקְנֵי־zik·nei-2205oldfrom the same as zaqan
of his cityעִירֹ֖וi·rov5892bcity, townof uncertain derivation
shall summonוְקָֽרְאוּ־ve·ka·re·'u-7121to call, proclaim, reada prim. root
him and speakוְדִבְּר֣וּve·dib·be·ru1696to speaka prim. root
to him. And [if] he persistsוְעָמַ֣דve·'a·mad5975to take one's stand, standa prim. root
and says,וְאָמַ֔רve·'a·mar,559to utter, saya prim. root
'I do not desireחָפַ֖צְתִּיcha·fatz·ti2654ato delight ina prim. root
to takeלְקַחְתָּֽהּ׃le·kach·tah.3947to takea prim. root
her,'     
KJV Lexicon
Then the elders
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
of his city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
shall call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
him and speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto him and if he stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
to it and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I like
chaphets  (khaw-fates')
to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
not to take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
her
New American Standard (©1995)
"Then the elders of his city shall summon him and speak to him. And if he persists and says, 'I do not desire to take her,'

King James Bible
Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand to it, and say, I like not to take her;

American King James Version
Then the elders of his city shall call him, and speak to him: and if he stand to it, and say, I like not to take her;

American Standard Version
Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand, and say, I like not to take her;

Darby Bible Translation
Then the elders of his city shall call him and speak unto him; and if he stand to it and say, I like not to take her;

English Revised Version
Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand, and say, I like not to take her;

Webster's Bible Translation
Then the elders of his city shall call him, and speak to him: and if he shall stand to it, and say, I like not to take her,

World English Bible
Then the elders of his city shall call him, and speak to him: and if he stand, and say, "I don't want to take her;"

Young's Literal Translation
and the elders of his city have called for him, and spoken unto him, and he hath stood and said, I have no desire to take her;

דברים 25:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְקָֽרְאוּ־לֹ֥ו זִקְנֵי־עִירֹ֖ו וְדִבְּר֣וּ אֵלָ֑יו וְעָמַ֣ד וְאָמַ֔ר לֹ֥א חָפַ֖צְתִּי לְקַחְתָּֽהּ׃

דברים 25:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וקראו־לו זקני־עירו ודברו אליו ועמד ואמר לא חפצתי לקחתה׃

דברים 25:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וקראו־לו זקני־עירו ודברו אליו ועמד ואמר לא חפצתי לקחתה׃

דברים 25:8 Hebrew Bible
וקראו לו זקני עירו ודברו אליו ועמד ואמר לא חפצתי לקחתה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
statimque accersiri eum facient et interrogabunt si responderit nolo eam uxorem accipere

Desire Elders Marry Persists Responsible Saying Says Speak Spoken Stand Stood Summon Talk Town Wish

City Desire Elders Marry Responsible Speak Stand Stood Summon Talk Want Wish

City Desire Elders Marry Responsible Speak Stand Stood Summon Talk Want Wish

Deuteronomy 25:8 Multilingual Bible

Deutéronome 25:8 French

Deuteronomio 25:8 Biblia Paralela

申 命 記 25:8 Chinese Bible