Deuteronomy 28:25
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
shall causeיִתֶּנְךָ֨
(yit·ten·cha)
5414: to give, put, seta prim. root
you to be defeatedנִגָּף֮
(nig·gaf)
5062: to strike, smitea prim. root
beforeלִפְנֵ֣י
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
your enemies; 
 
340: to be hostile toa prim. root
you will goתֵּצֵ֣א
(te·tze)
3318: to go or come outa prim. root
out oneאֶחָד֙
(e·chad)
259: onea prim. card. number
wayבְּדֶ֤רֶךְ
(be·de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
againstאֵלָ֔יו
(e·lav,)
413: to, into, towardsa prim. particle
them, but you will fleeתָּנ֣וּס
(ta·nus)
5127: to flee, escapea prim. root
sevenוּבְשִׁבְעָ֥ה
(u·ve·shiv·'ah)
7651: sevena prim. card. number
waysדְרָכִ֖ים
(de·ra·chim)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
beforeלְפָנָ֑יו
(le·fa·nav;)
6440: face, facesfrom panah
them, and you will be [an example of] terror 
 
2113: a trembling, an object of trembling or terrorfrom zua
to allלְכֹ֖ל
(le·chol)
3605: the whole, allfrom kalal
the kingdomsמַמְלְכֹ֥ות
(mam·le·cho·vt)
4467: kingdom, sovereignty, dominion, reignfrom the same as melek
of the earth.הָאָֽרֶץ׃
(ha·'a·retz.)
776: earth, landa prim. root


















KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall cause
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee to be smitten
nagaph  (naw-gaf')
to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) -- beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, surely, put to the worse.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
thou shalt go out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
against them and flee
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
ways
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
them and shalt be removed
za`avah  (zah-av-aw')
agitation, maltreatment -- removed, trouble.
into all the kingdoms
mamlakah  (mam-law-kaw')
dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal.
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The LORD shall cause you to be defeated before your enemies; you will go out one way against them, but you will flee seven ways before them, and you will be an example of terror to all the kingdoms of the earth.

King James Bible
The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them from one direction but flee from them in seven directions. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.

International Standard Version
"The LORD will cause you to be defeated by your enemies. You'll go out against them in one direction, but you'll flee from them in seven directions. Consequently, you'll be in a state of great terror throughout all the kingdoms of the earth.

NET Bible
"The LORD will allow you to be struck down before your enemies; you will attack them from one direction but flee from them in seven directions and will become an object of terror to all the kingdoms of the earth.

GOD'S WORD® Translation
The LORD will let your enemies defeat you. You will attack them from one direction but run away from them in seven directions. You will become a thing of horror to all the kingdoms in the world.

King James 2000 Bible
The LORD shall cause you to be defeated before your enemies: you shall go out one way against them, and flee seven ways before them: and shall be a terror to all the kingdoms of the earth.
Links
Deuteronomy 28:25
Deuteronomy 28:25 NIV
Deuteronomy 28:25 NLT
Deuteronomy 28:25 ESV
Deuteronomy 28:25 NASB
Deuteronomy 28:25 KJV

Deuteronomy 28:24
Top of Page
Top of Page