| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Then you shall eat | וְאָכַלְתָּ֣ | ve·'a·chal·ta | 398 | to eat | a prim. root |
| the offspring | פְרִֽי־ | fe·ri- | 6529 | fruit | from parah |
| of your own body, | בִטְנְךָ֗ | vit·ne·cha | 990 | belly, body, womb | from an unused word |
| the flesh | בְּשַׂ֤ר | be·sar | 1320 | flesh | from basar |
| of your sons | בָּנֶ֙יךָ֙ | ba·nei·cha | 1121 | son | a prim. root |
| and of your daughters | וּבְנֹתֶ֔יךָ | u·ve·no·tei·cha, | 1323 | daughter | from ben |
| whom | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹהֶ֑יךָ | e·lo·hei·cha; | 430 | God, god | pl. of eloah |
| has given | נָֽתַן־ | na·tan- | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| you, during the siege | בְּמָצֹור֙ | be·ma·tzo·vr | 4692 | siege enclosure, siege, entrenchment | from tsur |
| and the distress | וּבְמָצֹ֔וק | u·ve·ma·tzo·vk, | 4689 | straits, stress | from tsuq |
| by which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| your enemy | | | 340 | to be hostile to | a prim. root |
| will oppress | יָצִ֥יק | ya·tzik | 6693 | to constrain, bring into straits, press upon | a prim. root |
| you. | | | | | |
| KJV Lexicon And thou shalt eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. the fruit priy (per-ee') fruit -- bough, (first-) fruit(-ful), reward. of thine own body beten (beh'-ten) the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything -- belly, body, + as they be born, + within, womb. the flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. of thy sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and of thy daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. hath given nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee in the siege matsowr (maw-tsore') something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness and in the straitness matsowq (maw-tsoke') a narrow place, i.e. (abstractly and figuratively) confinement or disability -- anguish, distress, straitness. wherewith thine enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. shall distress tsuwq (tsook) to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress -- constrain, distress, lie sore, (op-)press(-or), straiten. thee | New American Standard (©1995) "Then you shall eat the offspring of your own body, the flesh of your sons and of your daughters whom the LORD your God has given you, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you.King James Bible And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee: American King James Version And you shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, which the LORD your God has given you, in the siege, and in the narrow place, with which your enemies shall distress you: American Standard Version And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, whom Jehovah thy God hath given thee, in the siege and in the distress wherewith thine enemies shall distress thee. Darby Bible Translation And in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee, thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters whom Jehovah thy God hath given thee. English Revised Version And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters which the LORD thy God hath given thee; in the siege and in the straitness, wherewith thine enemies shall straiten thee. Webster's Bible Translation And thou shalt eat the fruit of thy own body, the flesh of thy sons and of thy daughters which the LORD thy God hath given thee, in the siege and in the straitness with which thy enemies shall distress thee: World English Bible You shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, whom Yahweh your God has given you, in the siege and in the distress with which your enemies shall distress you. Young's Literal Translation and thou hast eaten the fruit of thy body, flesh of thy sons and thy daughters (whom Jehovah thy God hath given to thee), in the siege, and in the straitness with which thine enemies do straiten thee. Latin: Biblia Sacra Vulgata et comedes fructum uteri tui et carnes filiorum et filiarum tuarum quas dedit tibi Dominus Deus tuus in angustia et vastitate qua opprimet te hostis tuus
 Bitter Body Cruel Daughters Distress During Eat Eaten Enemies Enemy Flesh Fruit Grip Hast Haters Inflict Offspring Oppress Siege Sons Straiten Straitness Wherewith Womb
 Bitter Body Cruel Daughters Distress Eat Eaten Enemies Enemy Need Offspring Oppress Siege Straiten Straitness Wherewith You
 Bitter Body Cruel Daughters Distress Eat Eaten Enemies Enemy Need Offspring Oppress Siege Straiten Straitness Wherewith YouDeuteronomy 28:53 Multilingual Bible Deutéronome 28:53 French Deuteronomio 28:53 Biblia Paralela 申 命 記 28:53 Chinese Bible | |
|