Deuteronomy 30:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Norוְלֹֽא־
(ve·lo-)
3808: nota prim. adverb
is it beyond 
 
4480: froma prim. preposition
the sea,לַיָּ֖ם
(lai·yam)
3220: seaof uncertain derivation
that you should say,לֵאמֹ֗ר
(le·mor)
559: to utter, saya prim. root
'Whoמִ֣י
(mi)
4310: who?a prim. pronoun
will crossיַעֲבָר־
(ya·'a·var-)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
the seaהַיָּם֙
(hai·yam)
3220: seaof uncertain derivation
for us to getוְיִקָּחֶ֣הָ
(ve·yik·ka·che·ha)
3947: to takea prim. root
it for us and make us hearוְיַשְׁמִעֵ֥נוּ
(ve·yash·mi·'e·nu)
8085: to heara prim. root
it, that we may observeוְנַעֲשֶֽׂנָּה׃
(ve·na·'a·sen·nah.)
6213a: do, makea prim. root
it?' 
 
  


















KJV Lexicon
Neither is it beyond
`eber  (ay'-ber)
a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east)
the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
that thou shouldest say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Who shall go
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
over
`eber  (ay'-ber)
a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east)
the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
for us and bring
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
it unto us that we may hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
it and do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
it
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Nor is it beyond the sea, that you should say, 'Who will cross the sea for us to get it for us and make us hear it, that we may observe it?'

King James Bible
Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?

Holman Christian Standard Bible
And it is not across the sea so that you have to ask, 'Who will cross the sea, get it for us, and proclaim it to us so that we may follow it?'

International Standard Version
And they aren't beyond the seas either, so you have to ask, 'Who'll cross the sea and get it for us so we can hear it and act on it?'

NET Bible
And it is not across the sea, as though one must say, "Who will cross over to the other side of the sea and get it for us and proclaim it to us so we may obey it?"

GOD'S WORD® Translation
This command isn't on the other side of the sea. You don't have to ask, "Who will cross the sea to get it for us so that we can hear it and obey it?"

King James 2000 Bible
Neither is it beyond the sea, that you should say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?
Links
Deuteronomy 30:13
Deuteronomy 30:13 NIV
Deuteronomy 30:13 NLT
Deuteronomy 30:13 ESV
Deuteronomy 30:13 NASB
Deuteronomy 30:13 KJV

Deuteronomy 30:12
Top of Page
Top of Page