Deuteronomy 31:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the LORDיְהוָ֜ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֨אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Moses,מֹשֶׁ֗ה
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
"Behold,הֵ֣ן
(hen)
2005: lo! behold!a prim. interj.
the timeיָמֶיךָ֮
(ya·mei·cha)
3117: daya prim. root
for you to dieלָמוּת֒
(la·mut)
4191: to diea prim. root
is near;קָרְב֣וּ
(ka·re·vu)
7126: to come near, approacha prim. root
callקְרָ֣א
(ke·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
Joshua,יְהֹושֻׁ֗עַ
(ye·ho·v·shu·a')
3091: "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr.from Yhvh and yasha
and presentוְהִֽתְיַצְּב֛וּ
(ve·hit·ya·tze·vu)
3320: to set or station oneself, take one's standa prim. root
yourselves at the tentבְּאֹ֥הֶל
(be·'o·hel)
168: a tentfrom an unused word
of meeting,מֹועֵ֖ד
(mo·v·'ed)
4150: appointed time, place, or meetingfrom yaad
that I may commissionוַאֲצַוֶּ֑נּוּ
(va·'a·tzav·ven·nu;)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
him." So Mosesמֹשֶׁה֙
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
and Joshuaוִֽיהֹושֻׁ֔עַ
(vi·ho·v·shu·a',)
3091: "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr.from Yhvh and yasha
wentוַיֵּ֤לֶךְ
(vai·ye·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
and presentedוַיִּֽתְיַצְּב֖וּ
(vai·yit·ya·tze·vu)
3320: to set or station oneself, take one's standa prim. root
themselves at the tentבְּאֹ֥הֶל
(be·'o·hel)
168: a tentfrom an unused word
of meeting.מֹועֵֽד׃
(mo·v·'ed.)
4150: appointed time, place, or meetingfrom yaad


















KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
Behold thy days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
approach
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
that thou must die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
Joshua
Yhowshuwa`  (yeh-ho-shoo'-ah)
Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua.
and present
yatsab  (yaw-tsab')
to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue
yourselves in the tabernacle
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of the congregation
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
that I may give him a charge
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
and Joshua
Yhowshuwa`  (yeh-ho-shoo'-ah)
Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua.
went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and presented
yatsab  (yaw-tsab')
to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue
themselves in the tabernacle
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of the congregation
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the LORD said to Moses, "Behold, the time for you to die is near; call Joshua, and present yourselves at the tent of meeting, that I may commission him." So Moses and Joshua went and presented themselves at the tent of meeting.

King James Bible
And the LORD said unto Moses, Behold, thy days approach that thou must die: call Joshua, and present yourselves in the tabernacle of the congregation, that I may give him a charge. And Moses and Joshua went, and presented themselves in the tabernacle of the congregation.

Holman Christian Standard Bible
The LORD said to Moses, "The time of your death is now approaching. Call Joshua and present yourselves at the tent of meeting so that I may commission him." When Moses and Joshua went and presented themselves at the tent of meeting,

International Standard Version
Then the LORD told Moses: "Look! Because your time to die is approaching, call Joshua, present yourselves at the Tent of Meeting, and then I will commission him." Moses and Joshua complied and presented themselves at the Tent of Meeting.

NET Bible
Then the LORD said to Moses, "The day of your death is near. Summon Joshua and present yourselves in the tent of meeting so that I can commission him." So Moses and Joshua presented themselves in the tent of meeting.

GOD'S WORD® Translation
The LORD said to Moses, "The time of your death is coming soon. Call for Joshua. Both of you come to the tent of meeting, and I will give him his instructions." Moses and Joshua came to the tent of meeting.

King James 2000 Bible
And the LORD said unto Moses, Behold, your days approach that you must die: call Joshua, and present yourselves in the tabernacle of meeting, that I may give him a charge. And Moses and Joshua went, and presented themselves in the tabernacle of meeting.
Links
Deuteronomy 31:14
Deuteronomy 31:14 NIV
Deuteronomy 31:14 NLT
Deuteronomy 31:14 ESV
Deuteronomy 31:14 NASB
Deuteronomy 31:14 KJV

Deuteronomy 31:13
Top of Page
Top of Page