Deuteronomy 31:8
<< Deuteronomy 31:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The LORDוַֽיהוָ֞הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
is the one who goesהַהֹלֵ֣ךְha·ho·lech1980to go, come, walka prim. root
aheadלְפָנֶ֗יךָle·fa·nei·cha6440face, facesfrom panah
of you; He will be with you. He will not failיַרְפְּךָ֖yar·pe·cha7503sink, relaxa prim. root
you or forsakeיַֽעַזְבֶ֑ךָּya·'az·vek·ka;5800ato leave, forsake, loosea prim. root
you. Do not fearתִירָ֖אti·ra3372ato feara prim. root
or be dismayed."תֵחָֽת׃te·chat.2865to be shattered or dismayeda prim. root
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
he it is that doth go
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thee he will be with thee he will not fail
raphah  (raw-faw')
to slacken (in many applications, literal or figurative)
thee neither forsake
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
thee fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
not neither be dismayed
chathath  (khaw-thath')
to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear
New American Standard (©1995)
"The LORD is the one who goes ahead of you; He will be with you. He will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed."

King James Bible
And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.

American King James Version
And the LORD, he it is that does go before you; he will be with you, he will not fail you, neither forsake you: fear not, neither be dismayed.

American Standard Version
And Jehovah, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.

Darby Bible Translation
And Jehovah, he it is that goeth before thee: he will be with thee; he will not leave thee, nor forsake thee; fear not, neither be dismayed.

English Revised Version
And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.

Webster's Bible Translation
And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.

World English Bible
Yahweh, he it is who does go before you; he will be with you, he will not fail you, neither forsake you: don't be afraid, neither be dismayed."

Young's Literal Translation
and Jehovah is He who is going before thee, He himself is with thee; He doth not fail thee nor forsake thee; fear not, nor be affrighted.'

דברים 31:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיהוָ֞ה ה֣וּא ׀ הַהֹלֵ֣ךְ לְפָנֶ֗יךָ ה֚וּא יִהְיֶ֣ה עִמָּ֔ךְ לֹ֥א יַרְפְּךָ֖ וְלֹ֣א יַֽעַזְבֶ֑ךָּ לֹ֥א תִירָ֖א וְלֹ֥א תֵחָֽת׃

דברים 31:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהוה הוא ׀ ההלך לפניך הוא יהיה עמך לא ירפך ולא יעזבך לא תירא ולא תחת׃

דברים 31:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהוה הוא ׀ ההלך לפניך הוא יהיה עמך לא ירפך ולא יעזבך לא תירא ולא תחת׃

דברים 31:8 Hebrew Bible
ויהוה הוא ההלך לפניך הוא יהיה עמך לא ירפך ולא יעזבך לא תירא ולא תחת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et Dominus qui ductor vester est ipse erit tecum non dimittet nec derelinquet te noli timere nec paveas

Affrighted Afraid Ahead Discouraged Dismayed Fail Fear Forsake Goes Leave

Affrighted Afraid Ahead Discouraged Dismayed Help Leave Thee

Affrighted Afraid Ahead Discouraged Dismayed Help Leave Thee

Deuteronomy 31:8 Multilingual Bible

Deutéronome 31:8 French

Deuteronomio 31:8 Biblia Paralela

申 命 記 31:8 Chinese Bible