Deuteronomy 32:50
<< Deuteronomy 32:50 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Then dieוּמֻ֗תu·mut4191to diea prim. root
on the mountainבָּהָר֙ba·har2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
whereאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
you ascend,עֹלֶ֣הo·leh5927to go up, ascend, climba prim. root
and be gatheredוְהֵאָסֵ֖ףve·he·'a·sef622to gather, removea prim. root
to your people,עַמֶּ֑יךָam·mei·cha;5971bkinsmanfrom im
as Aaronאַהֲרֹ֤ןa·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
your brotherאָחִ֙יךָ֙a·chi·cha251a brotherfrom an unused word
diedמֵ֞תmet4191to diea prim. root
on Mountהָהָ֔רha·har,2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
Horבְּהֹ֣רbe·hor2023two mountains in Pal.of uncertain derivation
and was gatheredוַיֵּאָ֖סֶףvai·ye·'a·sef622to gather, removea prim. root
to his people,עַמָּֽיו׃am·mav.5971bkinsmanfrom im
KJV Lexicon
And die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
in the mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
whither thou goest up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
and be gathered
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
unto thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
as Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
thy brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
died
muwth  (mooth)
causatively, to kill
in mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Hor
Hor  (hore)
mountain; Hor, the name of a peak in Idumaea and of one in Syria -- Hor.
and was gathered
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
unto his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
"Then die on the mountain where you ascend, and be gathered to your people, as Aaron your brother died on Mount Hor and was gathered to his people,

King James Bible
And die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:

American King James Version
And die in the mount where you go up, and be gathered to your people; as Aaron your brother died in mount Hor, and was gathered to his people:

American Standard Version
and die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people, as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:

Darby Bible Translation
and die on the mountain whither thou goest up, and be gathered unto thy peoples, as Aaron thy brother died on mount Hor, and was gathered unto his peoples;

English Revised Version
and die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:

Webster's Bible Translation
And die in the mount whither thou goest, and be gathered to thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered to his people:

World English Bible
and die on the mountain where you go up, and be gathered to your people, as Aaron your brother died on Mount Hor, and was gathered to his people:

Young's Literal Translation
and die in the mount whither thou art going up, and be gathered unto thy people, as Aaron thy brother hath died in the mount Hor, and is gathered unto his people:

דברים 32:50 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּמֻ֗ת בָּהָר֙ אֲשֶׁ֤ר אַתָּה֙ עֹלֶ֣ה שָׁ֔מָּה וְהֵאָסֵ֖ף אֶל־עַמֶּ֑יךָ כַּֽאֲשֶׁר־מֵ֞ת אַהֲרֹ֤ן אָחִ֙יךָ֙ בְּהֹ֣ר הָהָ֔ר וַיֵּאָ֖סֶף אֶל־עַמָּֽיו׃

דברים 32:50 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ומת בהר אשר אתה עלה שמה והאסף אל־עמיך כאשר־מת אהרן אחיך בהר ההר ויאסף אל־עמיו׃

דברים 32:50 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ומת בהר אשר אתה עלה שמה והאסף אל־עמיך כאשר־מת אהרן אחיך בהר ההר ויאסף אל־עמיו׃

דברים 32:50 Hebrew Bible
ומת בהר אשר אתה עלה שמה והאסף אל עמיך כאשר מת אהרן אחיך בהר ההר ויאסף אל עמיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quem conscendens iungeris populis tuis sicut mortuus est Aaron frater tuus in monte Hor et adpositus populis suis

Aaron Ascend Brother Climbed Death Die Died Gathered Goest Hor Mount Mountain Peoples Rest Whither

Aaron Ascend Climbed Death Die Died Hor Mount Mountain Rest Whither

Aaron Ascend Climbed Death Die Died Hor Mount Mountain Rest Whither

Deuteronomy 32:50 Multilingual Bible

Deutéronome 32:50 French

Deuteronomio 32:50 Biblia Paralela

申 命 記 32:50 Chinese Bible