Deuteronomy 7:25
<< Deuteronomy 7:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The graven imagesפְּסִילֵ֥יpe·si·lei6456an idol, imagefrom pasal
of their godsאֱלֹהֵיהֶ֖םe·lo·hei·hem430God, godpl. of eloah
you are to burnתִּשְׂרְפ֣וּןtis·re·fun8313to burna prim. root
with fire;בָּאֵ֑שׁba·'esh;784a firea prim. root
you shall not covetתַחְמֹד֩tach·mod2530to desire, take pleasure ina prim. root
the silverכֶּ֨סֶףke·sef3701silver, moneyfrom kasaph
or the goldוְזָהָ֤בve·za·hav2091goldof uncertain derivation
that is on them, norלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
takeוְלָקַחְתָּ֣ve·la·kach·ta3947to takea prim. root
it for yourselves, orפֶּ֚ןpen6435lestof uncertain derivation
you will be snaredתִּוָּקֵ֣שׁtiv·va·kesh3369to lay a bait or lurea prim. root
by it, for it is an abominationתֹועֲבַ֛תto·v·'a·vat8441abominationfrom an unused word
to the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your God.אֱלֹהֶ֖יךָe·lo·hei·cha430God, godpl. of eloah
KJV Lexicon
The graven images
pciyl  (pes-eel')
an idol -- carved (graven) image, quarry.
of their gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
shall ye burn
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
with fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
thou shalt not desire
chamad  (khaw-mad')
to delight in -- beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, (great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).
the silver
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
or gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
that is on them nor take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
it unto thee lest thou be snared
yaqosh  (yaw-koshe')
to ensnare -- fowler (lay a) snare.
therein for it is an abomination
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
to the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
New American Standard (©1995)
"The graven images of their gods you are to burn with fire; you shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourselves, or you will be snared by it, for it is an abomination to the LORD your God.

King James Bible
The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not desire the silver or gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein: for it is an abomination to the LORD thy God.

American King James Version
The graven images of their gods shall you burn with fire: you shall not desire the silver or gold that is on them, nor take it to you, lest you be snared therein: for it is an abomination to the LORD your God.

American Standard Version
The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not covet the silver or the gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein; for it is an abomination to Jehovah thy God.

Darby Bible Translation
The graven images of their gods shall ye burn with fire; thou shalt not covet the silver and gold that is on them and take it unto thee, lest thou be ensnared therein; for it is an abomination to Jehovah thy God.

English Revised Version
The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not covet the silver or the gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein: for it is an abomination to the LORD thy God:

Webster's Bible Translation
The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not desire the silver or gold that is on them, nor take it to thee, lest thou shouldst be snared in it: for it is an abomination to the LORD thy God.

World English Bible
You shall burn the engraved images of their gods with fire. You shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourself, lest you be snared in it; for it is an abomination to Yahweh your God.

Young's Literal Translation
The graven images of their gods ye do burn with fire; thou dost not desire the silver and gold on them, nor hast thou taken it to thyself, lest thou be snared by it, for the abomination of Jehovah thy God it is;

דברים 7:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
פְּסִילֵ֥י אֱלֹהֵיהֶ֖ם תִּשְׂרְפ֣וּן בָּאֵ֑שׁ לֹֽא־תַחְמֹד֩ כֶּ֨סֶף וְזָהָ֤ב עֲלֵיהֶם֙ וְלָקַחְתָּ֣ לָ֔ךְ פֶּ֚ן תִּוָּקֵ֣שׁ בֹּ֔ו כִּ֧י תֹועֲבַ֛ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ הֽוּא׃

דברים 7:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
פסילי אלהיהם תשרפון באש לא־תחמד כסף וזהב עליהם ולקחת לך פן תוקש בו כי תועבת יהוה אלהיך הוא׃

דברים 7:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
פסילי אלהיהם תשרפון באש לא־תחמד כסף וזהב עליהם ולקחת לך פן תוקש בו כי תועבת יהוה אלהיך הוא׃

דברים 7:25 Hebrew Bible
פסילי אלהיהם תשרפון באש לא תחמד כסף וזהב עליהם ולקחת לך פן תוקש בו כי תועבת יהוה אלהיך הוא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sculptilia eorum igne conbures non concupisces argentum et aurum de quibus facta sunt neque adsumes ex eis tibi quicquam ne offendas propter ea quia abominatio est Domini Dei tui

Abomination Burn Burned Covet Danger Desire Detestable Disgusting Engraved Ensnared Fire Gods Gold Graven Hast Images Lest Shouldst Silver Snared Therein Thyself Yourselves

Abomination Burn Burned Covet Danger Desire Detestable Engraved Ensnared Images Shouldst Silver Snared Therein Yourselves

Abomination Burn Burned Covet Danger Desire Detestable Engraved Ensnared Images Shouldst Silver Snared Therein Yourselves

Deuteronomy 7:25 Multilingual Bible

Deutéronome 7:25 French

Deuteronomio 7:25 Biblia Paralela

申 命 記 7:25 Chinese Bible