 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "It shall come | וְהָיָ֗ה | ve·ha·yah | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| about if | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| you ever | שָׁכֹ֤חַ | sha·cho·ach | 7911 | to forget | a prim. root |
| forget | תִּשְׁכַּח֙ | tish·kach | 7911 | to forget | a prim. root |
| the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹהֶ֔יךָ | e·lo·hei·cha, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| and go | וְהָֽלַכְתָּ֗ | ve·ha·lach·ta | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| after | אַחֲרֵי֙ | a·cha·rei | 310 | the hind or following part | from achar |
| other | אֲחֵרִ֔ים | a·che·rim, | 312 | another | from achar |
| gods | אֱלֹהִ֣ים | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| and serve | וַעֲבַדְתָּ֖ם | va·'a·vad·tam | 5647 | to work, serve | a prim. root |
| them and worship | וְהִשְׁתַּחֲוִ֣יתָ | ve·hish·ta·cha·vi·ta | 7812 | to bow down | a prim. root |
| them, I testify | הַעִדֹ֤תִי | ha·'i·do·ti | 5749b | to bear witness | denominative verb from edah |
| against you today | הַיֹּ֔ום | hai·yo·vm, | 3117 | day | a prim. root |
| that you will surely | אָבֹ֖ד | a·vod | 6 | to perish | a prim. root |
| perish. | תֹּאבֵדֽוּן׃ | to·ve·dun. | 6 | to perish | a prim. root |
| KJV Lexicon And it shall be if thou do at all shakach (shaw-kakh') to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget. forget shakach (shaw-kakh') to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and walk halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) other 'acher (akh-air') hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange. gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. them and worship shachah (shaw-khaw') to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) them I testify `uwd (ood) to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication) against you this day yowm (yome) a day (as the warm hours), that ye shall surely 'abad (aw-bad') to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) perish 'abad (aw-bad') to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) | New American Standard (©1995) "It shall come about if you ever forget the LORD your God and go after other gods and serve them and worship them, I testify against you today that you will surely perish.King James Bible And it shall be, if thou do at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish. American King James Version And it shall be, if you do at all forget the LORD your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish. American Standard Version And it shall be, if thou shalt forget Jehovah thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish. Darby Bible Translation And it shall be, if thou do at all forget Jehovah thy God, and go after other gods, and serve them, and bow down to them, I testify against you this day that ye shall utterly perish. English Revised Version And it shall be, if thou shalt forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish. Webster's Bible Translation And it shall be, if thou shalt at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish. World English Bible It shall be, if you shall forget Yahweh your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish. Young's Literal Translation 'And it hath been -- if thou really forget Jehovah thy God, and hast gone after other gods, and served them, and bowed thyself to them, I have testified against you to-day that ye do utterly perish; Latin: Biblia Sacra Vulgata sin autem oblitus Domini Dei tui secutus fueris alienos deos coluerisque illos et adoraveris ecce nunc praedico tibi quod omnino dispereas
 Bow Bowed Destroyed Destruction Follow Forewarn Forget Gods Hast Overtake Perish Really Servants Serve Served Solemnly Surely Testified Testify Thyself To-day Utterly Walk Warn Worship
 Bow Destroyed Destruction Perish Really Servants Serve Solemnly Surely Testify Time Today Turned Utterly Walk Warn Worship
 Bow Destroyed Destruction Perish Really Servants Serve Solemnly Surely Testify Time Today Turned Utterly Walk Warn WorshipDeuteronomy 8:19 Multilingual Bible Deutéronome 8:19 French Deuteronomio 8:19 Biblia Paralela 申 命 記 8:19 Chinese Bible | |
|