Deuteronomy 8:7
<< Deuteronomy 8:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For the LORDיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֔יךָe·lo·hei·cha,430God, godpl. of eloah
is bringingמְבִֽיאֲךָ֖me·vi·'a·cha935to come in, come, go in, goa prim. root
you into a goodטֹובָ֑הto·v·vah;2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
land,אֶ֣רֶץe·retz776earth, landa prim. root
a landאֶ֚רֶץe·retz776earth, landa prim. root
of brooksנַ֣חֲלֵיna·cha·lei5158atorrent, torrent-valley, wadiof uncertain derivation
of water,מָ֔יִםma·yim,4325waters, watera prim. root
of fountains  5871aa spring (of water)from the same as ayin
and springs,וּתְהֹמֹ֔תu·te·ho·mot,8415deep, sea, abyssfrom an unused word
flowing forthיֹצְאִ֥יםyo·tze·'im3318to go or come outa prim. root
in valleysבַּבִּקְעָ֖הbab·bik·'ah1237a valley, plainfrom baqa
and hills;וּבָהָֽר׃u·va·har.2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
KJV Lexicon
For the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
bringeth
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
thee into a good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
a land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of brooks
nachal  (nakh'-al)
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley.
of water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
of fountains
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and depths
thowm  (teh-home')
an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean water-supply) -- deep (place), depth.
that spring out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
of valleys
biq`ah  (bik-aw')
a split, i.e. a wide level valley between mountains -- plain, valley.
and hills
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
New American Standard (©1995)
"For the LORD your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;

King James Bible
For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;

American King James Version
For the LORD your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;

American Standard Version
For Jehovah thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;

Darby Bible Translation
For Jehovah thy God bringeth thee into a good land, a land of water-brooks, of springs, and of deep waters, that gush forth in the valleys and hills;

English Revised Version
For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths, springing forth in valleys and hills;

Webster's Bible Translation
For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains, and depths that spring out of valleys and hills;

World English Bible
For Yahweh your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of springs, and underground water flowing into valleys and hills;

Young's Literal Translation
'For Jehovah thy God is bringing thee in unto a good land, a land of brooks of waters, of fountains, and of depths coming out in valley and in mountain:

דברים 8:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֚י יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ מְבִֽיאֲךָ֖ אֶל־אֶ֣רֶץ טֹובָ֑ה אֶ֚רֶץ נַ֣חֲלֵי מָ֔יִם עֲיָנֹת֙ וּתְהֹמֹ֔ת יֹצְאִ֥ים בַּבִּקְעָ֖ה וּבָהָֽר׃

דברים 8:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי יהוה אלהיך מביאך אל־ארץ טובה ארץ נחלי מים עינת ותהמת יצאים בבקעה ובהר׃

דברים 8:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי יהוה אלהיך מביאך אל־ארץ טובה ארץ נחלי מים עינת ותהמת יצאים בבקעה ובהר׃

דברים 8:7 Hebrew Bible
כי יהוה אלהיך מביאך אל ארץ טובה ארץ נחלי מים עינת ותהמת יצאים בבקעה ובהר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Dominus enim Deus tuus introducet te in terram bonam terram rivorum aquarumque et fontium in cuius campis et montibus erumpunt fluviorum abyssi

Bringeth Bringing Brings Brooks Deep Depths Flowing Forth Fountains Guiding Gush Hills Mountain Pools Spring Springing Springs Streams Underground Valley Valleys Water-brooks Waters Water-springs

Brooks Deep Depths Hills Mountain Pools Spring Springing Springs Streams Valley Valleys Water Waters Water-Springs

Brooks Deep Depths Hills Mountain Pools Spring Springing Springs Streams Valley Valleys Water Waters Water-Springs

Deuteronomy 8:7 Multilingual Bible

Deutéronome 8:7 French

Deuteronomio 8:7 Biblia Paralela

申 命 記 8:7 Chinese Bible