Ecclesiastes 1:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And I setוְנָתַ֣תִּי
(ve·na·tat·ti)
5414: to give, put, seta prim. root
my mindלִבִּ֗י
(lib·bi)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
to seekלִדְרֹ֤ושׁ
(lid·ro·vsh)
1875: to resort to, seeka prim. root
and exploreוְלָתוּר֙
(ve·la·tur)
8446: to seek out, spy out, explorea prim. root
by wisdomבַּֽחָכְמָ֔ה
(ba·cha·che·mah,)
2451: wisdomfrom chakam
concerningעַ֛ל
(al)
5921: upon, above, overfrom alah
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
that has been doneנַעֲשָׂ֖ה
(na·'a·sah)
6213a: do, makea prim. root
underתַּ֣חַת
(ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
heaven.הַשָּׁמָ֑יִם
(ha·sha·ma·yim;)
8064: heaven, skyfrom an unused word
[It] is a grievousרָ֗ע
(ra)
7451a: bad, evilfrom the same as roa
taskעִנְיַ֣ן
(in·yan)
6045: occupation, taskfrom anah
[which] Godאֱלֹהִ֛ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
has givenנָתַ֧ן
(na·tan)
5414: to give, put, seta prim. root
to the sonsלִבְנֵ֥י
(liv·nei)
1121: sona prim. root
of menהָאָדָ֖ם
(ha·'a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
to be afflicted 
 
6030b: to be occupied, busieda prim. root
with. 
 
  


















KJV Lexicon
And I gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
my heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
to seek
darash  (daw-rash')
to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
and search out
tuwr  (toor)
to meander (causatively, guide) about, especially for trade or reconnoitring -- chap(-man), sent to descry, be excellent, merchant(-man), search (out), seek, (e-)spy (out).
by wisdom
chokmah  (khok-maw')
wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit.
concerning all things that are done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
under heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
this sore
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
travail
`inyan  (in-yawn')
ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair -- business, travail.
hath God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
to the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
to be exercised
`anah  (aw-naw')
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
therewith
Parallel Verses
New American Standard Bible
And I set my mind to seek and explore by wisdom concerning all that has been done under heaven. It is a grievous task which God has given to the sons of men to be afflicted with.

King James Bible
And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.

Holman Christian Standard Bible
I applied my mind to seek and explore through wisdom all that is done under heaven. God has given people this miserable task to keep them occupied.

International Standard Version
I dedicated myself to using wisdom for study and discovery of everything that is done under heaven. God uses terrible things so human beings will struggle with life.

NET Bible
I decided to carefully and thoroughly examine all that has been accomplished on earth. I concluded: God has given people a burdensome task that keeps them occupied.

GOD'S WORD® Translation
With all my heart I used wisdom to study and explore everything done under heaven. Mortals are weighed down with a terrible burden that God has placed on them.

King James 2000 Bible
And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this severe burden has God given to the sons of man to be afflicted with.
Links
Ecclesiastes 1:13
Ecclesiastes 1:13 NIV
Ecclesiastes 1:13 NLT
Ecclesiastes 1:13 ESV
Ecclesiastes 1:13 NASB
Ecclesiastes 1:13 KJV

Ecclesiastes 1:12
Top of Page
Top of Page