| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | What | מַה־ | mah- | 4100 | what? how? anything | a prim. interrogative and indefinite particle |
| advantage | יִּתְרֹ֖ון | yit·ro·vn | 3504 | advantage, profit | from yathar |
| does man | לָֽאָדָ֑ם | la·'a·dam; | 120 | man, mankind | from an unused word |
| have in all | בְּכָל־ | be·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| his work | עֲמָלֹ֔ו | a·ma·lov, | 5999 | trouble, labor, toil | from amal |
| Which | | | 7945 | who, which, that | a prim. rel. particle |
| he does | שֶֽׁיַּעֲמֹ֖ל | shei·ya·'a·mol | 5998 | to labor, toil | a prim. root |
| under | תַּ֥חַת | ta·chat | 8478 | underneath, below, instead of | a prim. root |
| the sun? | הַשָּֽׁמֶשׁ׃ | ha·sha·mesh. | 8121 | sun | from an unused word |
| KJV Lexicon What profit yithrown (yith-rone') preeminence, gain -- better, excellency(-leth), profit(-able). hath a man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. of all his labour `amal (aw-mawl') toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind which he taketh `amal (aw-mal') to toil, i.e. work severely and with irksomeness -- (take) labour (in). under the sun shemesh (sheh'-mesh) the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window. |
New American Standard (©1995) What advantage does man have in all his work Which he does under the sun?King James Bible What profit hath a man of all his labour which he taketh under the sun? American King James Version What profit has a man of all his labor which he takes under the sun? American Standard Version What profit hath man of all his labor wherein he laboreth under the sun? Darby Bible Translation What profit hath man of all his labour wherewith he laboureth under the sun? English Revised Version What profit hath man of all his labour wherein he laboureth under the sun? Webster's Bible Translation What profit hath a man of all his labor, which he taketh under the sun? World English Bible What does man gain from all his labor in which he labors under the sun? Young's Literal Translation What advantage is to man by all his labour that he laboureth at under the sun? Latin: Biblia Sacra Vulgata quid habet amplius homo de universo labore suo quod laborat sub sole
 Advantage Gain Labor Laboreth Labors Labour Laboureth Profit Profited Taketh Toil Toils Wherein Wherewith
 Advantage Gain Labor Laboureth Profit Profited Sun Toil Toils Wherein Wherewith Work
 Advantage Gain Labor Laboureth Profit Profited Sun Toil Toils Wherein Wherewith WorkEcclesiastes 1:3 Multilingual Bible Ecclésiaste 1:3 French Eclesiastés 1:3 Biblia Paralela 傳 道 書 1:3 Chinese Bible |