Ecclesiastes 2:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The wise man'sהֶֽחָכָם֙
(he·cha·cham)
2450: wisefrom chakam
eyesעֵינָ֣יו
(ei·nav)
5869: an eyeof uncertain derivation
are in his head,בְּרֹאשֹׁ֔ו
(be·ro·shov,)
7218: heada prim. root
but the foolוְהַכְּסִ֖יל
(ve·hak·ke·sil)
3684: stupid fellow, dullard, foolfrom kasal
walksהֹולֵ֑ךְ
(ho·v·lech;)
1980: to go, come, walka prim. root
in darkness.בַּחֹ֣שֶׁךְ
(ba·cho·shech)
2822: darkness, obscurityfrom chashak
And yetגַם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
I knowוְיָדַ֣עְתִּי
(ve·ya·da'·ti)
3045: to knowa prim. root
that oneאֶחָ֖ד
(e·chad)
259: onea prim. card. number
fateשֶׁמִּקְרֶ֥ה
(shem·mik·reh)
4745: accident, chance, fortunefrom qarah
befallsיִקְרֶ֥ה
(yik·reh)
7136a: to encounter, meet, befalla prim. root
them both.כֻּלָּֽם׃
(kul·lam.)
3605: the whole, allfrom kalal


















KJV Lexicon
The wise man's
chakam  (khaw-kawm')
wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man).
eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
are in his head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
but the fool
kciyl  (kes-eel')
fat, i.e. (figuratively) stupid or silly -- fool(-ish).
walketh
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
in darkness
choshek  (kho-shek')
the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity.
and I myself perceived
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
also that one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
event
miqreh  (mik-reh')
something met with, i.e. an accident or fortune -- something befallen, befalleth, chance, event, hap(-peneth).
happeneth
qarah  (kaw-raw')
to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor)
to them all
Parallel Verses
New American Standard Bible
The wise man's eyes are in his head, but the fool walks in darkness. And yet I know that one fate befalls them both.

King James Bible
The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.

Holman Christian Standard Bible
The wise man has eyes in his head, but the fool walks in darkness. Yet I also knew that one fate comes to them both.

International Standard Version
The wise use their eyes, but the fool walks in darkness. I also perceived that the same outcome affects them all.

NET Bible
The wise man can see where he is going, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that the same fate happens to them both.

GOD'S WORD® Translation
A wise person uses the eyes in his head, but a fool walks in the dark. But I have also come to realize that the same destiny waits for both of them.

King James 2000 Bible
The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness: and I myself perceived also that one fate happens to them all.
Links
Ecclesiastes 2:14
Ecclesiastes 2:14 NIV
Ecclesiastes 2:14 NLT
Ecclesiastes 2:14 ESV
Ecclesiastes 2:14 NASB
Ecclesiastes 2:14 KJV

Ecclesiastes 2:13
Top of Page
Top of Page