Ecclesiastes 9:12
<< Ecclesiastes 9:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Moreover,כִּ֡יki3588that, for, whena prim. conjunction
manהָאָדָ֜םha·'a·dam120man, mankindfrom an unused word
does not knowיֵדַ֨עye·da3045to knowa prim. root
his time:עִתֹּ֗וit·tov6256timeprobably from anah
like fishכַּדָּגִים֙kad·da·gim1709a fishfrom dagah
caughtשֶׁנֶּֽאֱחָזִים֙shen·ne·'e·cha·zim270to grasp, take hold, take possessiona prim. root
in a treacherousרָעָ֔הra·'ah,7451abad, evilfrom the same as roa
net  4685ca netfrom tsud
and birdsוְכַ֨צִּפֳּרִ֔יםve·cha·tzip·po·rim,6833a birdfrom an unused word
trappedהָאֲחֻזֹ֖ותha·'a·chu·zo·vt270to grasp, take hold, take possessiona prim. root
in a snare,בַּפָּ֑חbap·pach;6341aa bird trapfrom an unused word
so the sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
of menהָֽאָדָ֔םha·'a·dam,120man, mankindfrom an unused word
are ensnaredיֽוּקָשִׁים֙yu·ka·shim3369to lay a bait or lurea prim. root
at an evilרָעָ֔הra·'ah,7451abad, evilfrom the same as roa
timeלְעֵ֣תle·'et6256timeprobably from anah
when it suddenlyפִּתְאֹֽם׃pit·'om.6597suddenness, suddenlyfrom the same as petha
fallsכְּשֶׁתִּפֹּ֥ולke·shet·tip·po·vl5307to fall, liea prim. root
on them.     
KJV Lexicon
For man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
also knoweth
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not his time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
as the fishes
dag  (dawg)
a fish (as prolific); a fish (often used collectively) -- fish.
that are taken
'achaz  (aw-khaz')
to seize (often with the accessory idea of holding in possession)
in an evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
net
matsowd  (maw-tsode')
a net (for capturing animals or fishes) -- also a fastness or (beseiging) tower -- bulwark, hold, munition, net, snare.
and as the birds
tsippowr  (tsip-pore')
a little bird (as hopping) -- bird, fowl, sparrow.
that are caught
'achaz  (aw-khaz')
to seize (often with the accessory idea of holding in possession)
in the snare
pach  (pakh)
a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina) -- gin, (thin) plate, snare.
so
hem  (haym)
they (only used when emphatic) -- it, like, (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, so, such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
are the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of men
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
snared
yaqosh  (yaw-koshe')
to ensnare -- fowler (lay a) snare.
in an evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
when it falleth
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
suddenly
pith'owm  (pith-ome')
instantly -- straightway, sudden(-ly).
upon them
New American Standard (©1995)
Moreover, man does not know his time: like fish caught in a treacherous net and birds trapped in a snare, so the sons of men are ensnared at an evil time when it suddenly falls on them.

King James Bible
For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare; so are the sons of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them.

American King James Version
For man also knows not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare; so are the sons of men snared in an evil time, when it falls suddenly on them.

American Standard Version
For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare, even so are the sons of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them.

Darby Bible Translation
For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are taken with the snare, like them are the children of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them.

English Revised Version
For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare, even so, are the sons of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them.

Webster's Bible Translation
For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare; so are the sons of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them.

World English Bible
For man also doesn't know his time. As the fish that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare, even so are the sons of men snared in an evil time, when it falls suddenly on them.

Young's Literal Translation
For even man knoweth not his time; as fish that are taken hold of by an evil net, and as birds that are taken hold of by a snare, like these are the sons of man snared at an evil time, when it falleth upon them suddenly.

קהלת 9:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֡י גַּם֩ לֹֽא־יֵדַ֨ע הָאָדָ֜ם אֶת־עִתֹּ֗ו כַּדָּגִים֙ שֶׁנֶּֽאֱחָזִים֙ בִּמְצֹודָ֣ה רָעָ֔ה וְכַ֨צִּפֳּרִ֔ים הָאֲחֻזֹ֖ות בַּפָּ֑ח כָּהֵ֗ם יֽוּקָשִׁים֙ בְּנֵ֣י הָֽאָדָ֔ם לְעֵ֣ת רָעָ֔ה כְּשֶׁתִּפֹּ֥ול עֲלֵיהֶ֖ם פִּתְאֹֽם׃

קהלת 9:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי גם לא־ידע האדם את־עתו כדגים שנאחזים במצודה רעה וכצפרים האחזות בפח כהם יוקשים בני האדם לעת רעה כשתפול עליהם פתאם׃

קהלת 9:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי גם לא־ידע האדם את־עתו כדגים שנאחזים במצודה רעה וכצפרים האחזות בפח כהם יוקשים בני האדם לעת רעה כשתפול עליהם פתאם׃

קהלת 9:12 Hebrew Bible
כי גם לא ידע האדם את עתו כדגים שנאחזים במצודה רעה וכצפרים האחזות בפח כהם יוקשים בני האדם לעת רעה כשתפול עליהם פתאם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nescit homo finem suum sed sicut pisces capiuntur hamo et sicut aves conprehenduntur laqueo sic capiuntur homines tempore malo cum eis extemplo supervenerit

Birds Caught Cruel Deceit Doesn't Ensnared Evil Fall Falleth Falls Fish Fishes Hold Hour Knoweth Moreover Net Snare Snared Sons Suddenly Trapped Treacherous Unexpectedly

Birds Caught Ensnared Evil Fall Falleth Falls Fish Fishes Moreover Net Snare Snared Suddenly Time Times Trapped

Birds Caught Ensnared Evil Fall Falleth Falls Fish Fishes Moreover Net Snare Snared Suddenly Time Times Trapped

Ecclesiastes 9:12 Multilingual Bible

Ecclésiaste 9:12 French

Eclesiastés 9:12 Biblia Paralela

傳 道 書 9:12 Chinese Bible