NASB Lexicon
KJV Lexicon πασα adjective - nominative singular femininepas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole πικρια noun - nominative singular feminine pikria pik-ree'-ah: acridity (especially poison), literally or figuratively -- bitterness. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words θυμος noun - nominative singular masculine thumos thoo-mos': passion (as if breathing hard) -- fierceness, indignation, wrath. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οργη noun - nominative singular feminine orge or-gay': desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κραυγη noun - nominative singular feminine krauge krow-gay': an outcry (in notification, tumult or grief) -- clamour, cry(-ing). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words βλασφημια noun - nominative singular feminine blasphemia blas-fay-me'-ah: vilification (especially against God) -- blasphemy, evil speaking, railing. αρθητω verb - aorist passive imperative - third person singular airo ah'-ee-ro: to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin αφ preposition apo apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) υμων personal pronoun - second person genitive plural humon hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). συν preposition sun soon: with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc. παση adjective - dative singular feminine pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole κακια noun - dative singular feminine kakia kak-ee'-ah: badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble -- evil, malice(-iousness), naughtiness, wickedness. Parallel Verses New American Standard Bible Let all bitterness and wrath and anger and clamor and slander be put away from you, along with all malice. King James Bible Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice: Holman Christian Standard Bible All bitterness, anger and wrath, shouting and slander must be removed from you, along with all malice. International Standard Version Let all bitterness, wrath, anger, quarreling, and slander be put away from you, along with all hatred. NET Bible You must put away every kind of bitterness, anger, wrath, quarreling, and evil, slanderous talk. Aramaic Bible in Plain English Let all bitterness, fury, rage, clamor, and insults be taken away from you with all wickedness, GOD'S WORD® Translation Get rid of your bitterness, hot tempers, anger, loud quarreling, cursing, and hatred. King James 2000 Bible Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and evil speaking, be put away from you, with all malice: Links Ephesians 4:31Ephesians 4:31 NIV Ephesians 4:31 NLT Ephesians 4:31 ESV Ephesians 4:31 NASB Ephesians 4:31 KJV |