| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But to each | ἑκάστῳ | ekastō | 1538 | each, every | a prim. word |
| one | Ἑνὶ | eni | 1520 | one | a primary number |
| of us grace | χάρις | charis | 5485 | grace, kindness | a prim. word |
| was given | ἐδόθη | edothē | 1325 | to give (in various senses lit. or fig.) | redupl. from the root do- |
| according | κατὰ | kata | 2596 | down, against, according to | preposition of uncertain origin |
| to the measure | μέτρον | metron | 3358 | a measure | a prim. word |
| of Christ's | Χριστοῦ | christou | 5547 | the Anointed One, Messiah, Christ | from chrió |
| gift. | δωρεᾶς | dōreas | 1431 | a gift | from didómi |
| KJV Lexicon ενι adjective - dative singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εκαστω adjective - dative singular masculine hekastos  hek'-as-tos: each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. εδοθη verb - aorist passive indicative - third person singular didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χαρις noun - nominative singular feminine charis  khar'-ece: acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μετρον noun - accusative singular neuter metron  met'-ron: a measure (metre), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree) -- measure. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δωρεας noun - genitive singular feminine dorea  do-reh-ah':  a gratuity -- gift. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. |
New American Standard (©1995) But to each one of us grace was given according to the measure of Christ's gift.King James Bible But unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ. American King James Version But to every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ. American Standard Version But unto each one of us was the grace given according to the measure of the gift of Christ. Darby Bible Translation But to each one of us has been given grace according to the measure of the gift of the Christ. English Revised Version But unto each one of us was the grace given according to the measure of the gift of Christ. Webster's Bible Translation But to every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ. World English Bible But to each one of us was the grace given according to the measure of the gift of Christ. Young's Literal Translation and to each one of you was given the grace, according to the measure of the gift of Christ, ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ἑνὶ δὲ ἑκάστῳ ἡμῶν ἐδόθη [ἡ] χάρις κατὰ τὸ μέτρον τῆς δωρεᾶς τοῦ Χριστοῦ. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἑνὶ δὲ ἑκάστῳ ἡμῶν ἐδόθη ἡ χάρις κατὰ τὸ μέτρον τῆς δωρεᾶς τοῦ Χριστοῦ. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics εἷς δέ ἕκαστος ἡμᾶς δίδωμι ὁ χάρις κατά ὁ μέτρον ὁ δωρεά ὁ Χριστός ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἑνὶ δὲ ἑκάστῳ ἡμῶν ἐδόθη ἡ χάρις κατὰ τὸ μέτρον τῆς δωρεᾶς τοῦ Χριστοῦ ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ενι δε εκαστω ημων εδοθη η χαρις κατα το μετρον της δωρεας του χριστου ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Textus Receptus (1894) ενι δε εκαστω ημων εδοθη η χαρις κατα το μετρον της δωρεας του χριστου Latin: Biblia Sacra Vulgata unicuique autem nostrum data est gratia secundum mensuram donationis Christi
 Apportioned Christ Christ's Gift Giving Grace Individually Measure Measured Munificence Yet
 Apportioned Christ Christ's Gift Grace Individually Measure Measured
 Apportioned Christ Christ's Gift Grace Individually Measure MeasuredEphesians 4:7 Multilingual Bible Éphésiens 4:7 French Efesios 4:7 Biblia Paralela 以 弗 所 書 4:7 Chinese Bible |