 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | After | אַחַ֣ר | a·char | 310 | the hind or following part | from achar |
| these | הָאֵ֗לֶּה | ha·'el·leh | 428 | these | a prim. pronoun |
| events | הַדְּבָרִ֣ים | had·de·va·rim | 1697 | speech, word | from dabar |
| King | הַמֶּ֨לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| Ahasuerus | אֲחַשְׁוֵרֹ֜ושׁ | a·chash·ve·ro·vsh | 325 | king of Persia | of foreign origin |
| promoted | גִּדַּל֩ | gid·dal | 1431 | to grow up, become great | a prim. root |
| Haman, | הָמָ֧ן | ha·man | 2001b | a Pers. leader serving under Ahasuerus | of foreign origin |
| the son | בֶּֽן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Hammedatha | | | 1992b | father of Haman | of foreign origin |
| the Agagite, | הָאֲגָגִ֖י | ha·'a·ga·gi | 91 | a descriptive term for Haman | from Agag |
| and advanced | וַֽיְנַשְּׂאֵ֑הוּ | vay·nas·se·'e·hu; | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| him and established | וַיָּ֙שֶׂם֙ | vai·ya·sem | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| his authority | כִּסְאֹ֔ו | kis·'ov, | 3678 | seat of honor, throne | from the same as kese |
| over | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the princes | הַשָּׂרִ֖ים | has·sa·rim | 8269 | chieftain, chief, ruler, official, captain, prince | from an unused word |
| who | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| [were] with him. | | | | | |
| KJV Lexicon After 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) these things dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause did king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. Ahasuerus 'Achashverowsh (akh-ash-vay-rosh') of Persian origin; Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king -- Ahasuerus. promote gadal (gaw-dal') advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower. Haman Haman (haw-mawn') Haman, a Persian vizier -- Haman. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Hammedatha Mdatha (med-aw-thaw') Medatha, the father of Haman -- Hammedatha (including the article). the Agagite 'Agagiy (ag-aw-ghee') an Agagite or descendent (subject) of Agag -- Agagite. and advanced nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) him and set suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. his seat kicce' (kis-say') covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne. above all the princes sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. that were with him | New American Standard (©1995) After these events King Ahasuerus promoted Haman, the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him and established his authority over all the princes who were with him.King James Bible After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him. American King James Version After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him. American Standard Version After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him. Darby Bible Translation After these things king Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him. English Revised Version After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him. Webster's Bible Translation After these things king Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him. World English Bible After these things King Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes who were with him. Young's Literal Translation After these things hath the king Ahasuerus exalted Haman son of Hammedatha the Agagite, and lifteth him up, and setteth his throne above all the heads who are with him, Latin: Biblia Sacra Vulgata post haec rex Asuerus exaltavit Aman filium Amadathi qui erat de stirpe Agag et posuit solium eius super omnes principes quos habebat
 Advanced Agagite Ag'agite Ahasuerus Ahasu-e'rus Authority Captains Elevating Established Events Exalted Giving Haman Hammedatha Hammeda'tha Heads Higher Honor Honored Honour Lifted Lifteth Nobles Order Position Princes Promote Promoted Seat Setteth Throne Xerxes
 Advanced Agagite Ag'agite Ahasuerus Ahasu-E'rus Authority Captains Established Events Exalted Haman Hammedatha Hammeda'tha Higher Honor Honored Honour Lifted Nobles Order Position Princes Promote Promoted Seat Xerxes
 Advanced Agagite Ag'agite Ahasuerus Ahasu-E'rus Authority Captains Established Events Exalted Haman Hammedatha Hammeda'tha Higher Honor Honored Honour Lifted Nobles Order Position Princes Promote Promoted Seat XerxesEsther 3:1 Multilingual Bible Esther 3:1 French Ester 3:1 Biblia Paralela 以 斯 帖 記 3:1 Chinese Bible | |
|