Esther 3:11
<< Esther 3:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The kingהַמֶּ֙לֶךְ֙ham·me·lech4428kingfrom an unused word
saidוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Haman,לְהָמָ֔ןle·ha·man,2001ba Pers. leader serving under Ahasuerusof foreign origin
"The silverהַכֶּ֖סֶףhak·ke·sef3701silver, moneyfrom kasaph
is yours,נָת֣וּןna·tun5414to give, put, seta prim. root
and the peopleוְהָעָ֕םve·ha·'am5971apeoplefrom an unused word
[also], to doלַעֲשֹׂ֥ותla·'a·so·vt6213ado, makea prim. root
with them as you please."כַּטֹּ֥ובkat·to·vv2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Haman
Haman  (haw-mawn')
Haman, a Persian vizier -- Haman.
The silver
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
is given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
to thee the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
also to do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
with them as it seemeth
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
to thee
New American Standard (©1995)
The king said to Haman, "The silver is yours, and the people also, to do with them as you please."

King James Bible
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

American King James Version
And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.

American Standard Version
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

Darby Bible Translation
And the king said to Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as seems good to thee.

English Revised Version
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

Webster's Bible Translation
And the king said to Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

World English Bible
The king said to Haman, "The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."

Young's Literal Translation
and the king saith to Haman, 'The silver is given to thee, and the people, to do with it as it is good in thine eyes.'

אסתר 3:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֙לֶךְ֙ לְהָמָ֔ן הַכֶּ֖סֶף נָת֣וּן לָ֑ךְ וְהָעָ֕ם לַעֲשֹׂ֥ות בֹּ֖ו כַּטֹּ֥וב בְּעֵינֶֽיךָ׃

אסתר 3:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר המלך להמן הכסף נתון לך והעם לעשות בו כטוב בעיניך׃

אסתר 3:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר המלך להמן הכסף נתון לך והעם לעשות בו כטוב בעיניך׃

אסתר 3:11 Hebrew Bible
ויאמר המלך להמן הכסף נתון לך והעם לעשות בו כטוב בעיניך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixitque ad eum argentum quod polliceris tuum sit de populo age quod tibi placet

Haman Money Please Seemeth Seems Silver Whatever Yours

Eyes Good Haman Money Please Right Seemeth Seems Silver Whatever

Eyes Good Haman Money Please Right Seemeth Seems Silver Whatever

Esther 3:11 Multilingual Bible

Esther 3:11 French

Ester 3:11 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 3:11 Chinese Bible