Esther 4:6
<< Esther 4:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So Hathachהֲתָ֖ךְha·tach2047a Pers. officialprobably of foreign origin
wentוַיֵּצֵ֥אvai·ye·tze3318to go or come outa prim. root
out to Mordecaiמָרְדֳּכָ֑יma·re·do·chai;4782a companion of Zerubbabel, also a cousin of Estherof foreign origin
to the cityהָעִ֔ירha·'ir,5892bcity, townof uncertain derivation
squareרְחֹ֣ובre·cho·vv7339a broad open place, plazafrom rachab
in frontלִפְנֵ֥יlif·nei6440face, facesfrom panah
of the king'sהַמֶּֽלֶךְ׃ham·me·lech.4428kingfrom an unused word
gate.שַֽׁעַר־sha·'ar-8179a gatefrom an unused word
KJV Lexicon
So Hatach
Hathak  (hath-awk')
Hathak, a Persian eunuch -- Hatach.
went forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
to Mordecai
Mordkay  (mor-dek-ah'-ee)
Mordecai, an Israelite -- Mordecai.
unto the street
rchob  (rekh-obe')
a width, i.e. (concretely) avenue or area -- broad place (way), street.
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
which was before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
New American Standard (©1995)
So Hathach went out to Mordecai to the city square in front of the king's gate.

King James Bible
So Hatach went forth to Mordecai unto the street of the city, which was before the king's gate.

American King James Version
So Hatach went forth to Mordecai to the street of the city, which was before the king's gate.

American Standard Version
So Hathach went forth to Mordecai unto the broad place of the city, which was before the king's gate.

Darby Bible Translation
And Hatach went forth to Mordecai, unto the public place of the city which was before the king's gate.

English Revised Version
So Hathach went forth to Mordecai unto the broad place of the city, which was before the king's gate.

Webster's Bible Translation
So Hatach went forth to Mordecai, to the street of the city, which was before the king's gate.

World English Bible
So Hathach went out to Mordecai, to city square which was before the king's gate.

Young's Literal Translation
And Hatach goeth out unto Mordecai, unto a broad place of the city, that is before the gate of the king,

אסתר 4:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצֵ֥א הֲתָ֖ךְ אֶֽל־מָרְדֳּכָ֑י אֶל־רְחֹ֣וב הָעִ֔יר אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֥י שַֽׁעַר־הַמֶּֽלֶךְ׃

אסתר 4:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצא התך אל־מרדכי אל־רחוב העיר אשר לפני שער־המלך׃

אסתר 4:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויצא התך אל־מרדכי אל־רחוב העיר אשר לפני שער־המלך׃

אסתר 4:6 Hebrew Bible
ויצא התך אל מרדכי אל רחוב העיר אשר לפני שער המלך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
egressusque Athac ivit ad Mardocheum stantem in platea civitatis ante ostium palatii

Broad Doorway Forth Front Gate Hatach Hathach King's Mordecai Mor'decai Open Public Square Street Town

Broad City Doorway Forth Front Gate Hatach Hathach King's Mordecai Mor'decai Open Public Square Street

Broad City Doorway Forth Front Gate Hatach Hathach King's Mordecai Mor'decai Open Public Square Street

Esther 4:6 Multilingual Bible

Esther 4:6 French

Ester 4:6 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 4:6 Chinese Bible