Esther 6:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So the kingהַמֶּ֖לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
said,וַיֹּ֥אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Whoמִ֣י
(mi)
4310: who?a prim. pronoun
is in the court?"בֶחָצֵ֑ר
(ve·cha·tzer;)
2691a: enclosure, courtfrom an unused word
Now Hamanוְהָמָ֣ן
(ve·ha·man)
2001b: a Pers. leader serving under Ahasuerusof foreign origin
had just enteredבָּ֗א
(ba)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
the outerהַחִ֣יצֹונָ֔ה
(ha·chi·tzo·v·nah,)
2435: outer, externalfrom the same as chuts
courtלַחֲצַ֤ר
(la·cha·tzar)
2691a: enclosure, courtfrom an unused word
of the king'sהַמֶּ֙לֶךְ֙
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
palaceבֵּית־
(beit-)
1004: a housea prim. root
in order to speakלֵאמֹ֣ר
(le·mor)
559: to utter, saya prim. root
to the kingלַמֶּ֔לֶךְ
(lam·me·lech,)
4428: kingfrom an unused word
about hangingלִתְלֹות֙
(lit·lo·vt)
8518: to hanga prim. root
Mordecaiמָרְדֳּכַ֔י
(ma·re·do·chai,)
4782: a companion of Zerubbabel, also a cousin of Estherof foreign origin
on the gallowsהָעֵ֖ץ
(ha·'etz)
6086: tree, trees, woodfrom an unused word
whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
he had preparedהֵכִ֥ין
(he·chin)
3559: to be firma prim. root
for him. 
 
  


















KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Who is in the court
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
Now Haman
Haman  (haw-mawn')
Haman, a Persian vizier -- Haman.
was come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the outward
chiytsown  (khee-tsone')
the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred) -- outer, outward, utter, without.
court
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
of the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
to speak
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
to hang
talah  (taw-law')
to suspend (especially to gibbet) -- hang (up).
Mordecai
Mordkay  (mor-dek-ah'-ee)
Mordecai, an Israelite -- Mordecai.
on the gallows
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
that he had prepared
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
for him
Parallel Verses
New American Standard Bible
So the king said, "Who is in the court?" Now Haman had just entered the outer court of the king's palace in order to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows which he had prepared for him.

King James Bible
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.

Holman Christian Standard Bible
The king asked, "Who is in the court?" Now Haman was just entering the outer court of the palace to ask the king to hang Mordecai on the gallows he had prepared for him.

International Standard Version
The king said, "Who is in the courtyard?" Now Haman had just entered the outer courtyard of the palace to speak to the king about having Mordecai hanged on the pole he had set up.

NET Bible
Then the king said, "Who is that in the courtyard?" Now Haman had come to the outer courtyard of the palace to suggest that the king hang Mordecai on the gallows that he had constructed for him.

GOD'S WORD® Translation
The king asked, "Who is in the courtyard?" At that moment, Haman came through the courtyard to the king's palace to ask the king about hanging Mordecai on the pole he had prepared for him.

King James 2000 Bible
And the king said, Who is in the court? Now Haman had come into the outer court of the king's house, to ask the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Links
Esther 6:4
Esther 6:4 NIV
Esther 6:4 NLT
Esther 6:4 ESV
Esther 6:4 NASB
Esther 6:4 KJV

Esther 6:3
Top of Page
Top of Page