Exodus 11:8
<< Exodus 11:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Allכָל־chol-3605the whole, allfrom kalal
theseאֵ֨לֶּהel·leh428thesea prim. pronoun
your servantsעֲבָדֶיךָ֩a·va·dei·cha5650slave, servantfrom abad
will come downוְיָרְד֣וּve·ya·re·du3381to come or go down, descenda prim. root
to me and bowוְהִשְׁתַּֽחֲוּוּ־ve·hish·ta·chav·vu-7812to bow downa prim. root
themselves before me, saying,לֵאמֹ֗רle·mor559to utter, saya prim. root
'Goצֵ֤אtze3318to go or come outa prim. root
out, you and allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
the peopleהָעָ֣םha·'am5971apeoplefrom an unused word
whoאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
followבְּרַגְלֶ֔יךָbe·rag·lei·cha,7272footof uncertain derivation
you,' and afterוְאַחֲרֵי־ve·'a·cha·rei-310the hind or following partfrom achar
that I will goאֵצֵ֑אe·tze;3318to go or come outa prim. root
out." And he wentוַיֵּצֵ֥אvai·ye·tze3318to go or come outa prim. root
out from Pharaohפַּרְעֹ֖הpar·'oh6547a title of Eg. kingsof foreign origin
in hotבָּחֳרִי־ba·cho·ri-2750burningfrom charah
anger.אָֽף׃af.639a nostril, nose, face, angerfrom anaph
KJV Lexicon
And all these thy servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
shall come down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
unto me and bow down
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
themselves unto me saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Get thee out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that follow
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
thee and after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
that I will go out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
And he went out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
from Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
in a great
choriy  (khor-ee')
a burning (i.e. intense) anger -- fierce, great, heat.
anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
New American Standard (©1995)
"All these your servants will come down to me and bow themselves before me, saying, 'Go out, you and all the people who follow you,' and after that I will go out." And he went out from Pharaoh in hot anger.

King James Bible
And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger.

American King James Version
And all these your servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, Get you out, and all the people that follow you: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger.

American Standard Version
And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in hot anger.

Darby Bible Translation
And all these thy bondmen shall come down unto me, and bow down to me, saying, Go out, thou, and all the people that follow thee; and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a glowing anger.

English Revised Version
And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in hot anger.

Webster's Bible Translation
And all these thy servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, Depart thou, and all the people that follow thee; and after that I will depart: and he went out from Pharaoh in a great anger.

World English Bible
All these your servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, "Get out, with all the people who follow you;" and after that I will go out.'" He went out from Pharaoh in hot anger.

Young's Literal Translation
and all these thy servants have come down unto me, and bowed themselves to me, saying, Go out, thou and all the people who are at thy feet; and afterwards I do go out;' -- and he goeth out from Pharaoh in the heat of anger.

שמות 11:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְיָרְד֣וּ כָל־עֲבָדֶיךָ֩ אֵ֨לֶּה אֵלַ֜י וְהִשְׁתַּֽחֲוּוּ־לִ֣י לֵאמֹ֗ר צֵ֤א אַתָּה֙ וְכָל־הָעָ֣ם אֲשֶׁר־בְּרַגְלֶ֔יךָ וְאַחֲרֵי־כֵ֖ן אֵצֵ֑א וַיֵּצֵ֥א מֵֽעִם־פַּרְעֹ֖ה בָּחֳרִי־אָֽף׃ ס

שמות 11:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וירדו כל־עבדיך אלה אלי והשתחוו־לי לאמר צא אתה וכל־העם אשר־ברגליך ואחרי־כן אצא ויצא מעם־פרעה בחרי־אף׃ ס

שמות 11:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וירדו כל־עבדיך אלה אלי והשתחוו־לי לאמר צא אתה וכל־העם אשר־ברגליך ואחרי־כן אצא ויצא מעם־פרעה בחרי־אף׃ ס

שמות 11:8 Hebrew Bible
וירדו כל עבדיך אלה אלי והשתחוו לי לאמר צא אתה וכל העם אשר ברגליך ואחרי כן אצא ויצא מעם פרעה בחרי אף׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
descendentque omnes servi tui isti ad me et adorabunt me dicentes egredere tu et omnis populus qui subiectus est tibi post haec egrediemur

Afterwards Anger Bondmen Bow Bowed Bowing Burning Depart Faces Follow Glowing Heat Hot Leave Pharaoh Saying Servants Themselves Wrath Yours

Afterwards Anger Bondmen Bow Bowed Bowing Burning Depart Feet Follow Glowing Great Heat Hot Leave Moses Officials Pharaoh Servants Themselves Wrath

Afterwards Anger Bondmen Bow Bowed Bowing Burning Depart Feet Follow Glowing Great Heat Hot Leave Moses Officials Pharaoh Servants Themselves Wrath

Exodus 11:8 Multilingual Bible

Exode 11:8 French

Éxodo 11:8 Biblia Paralela

出 埃 及 記 11:8 Chinese Bible