Exodus 13:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall tellוְהִגַּדְתָּ֣
(ve·hig·gad·ta)
5046: to be conspicuousa prim. root
your sonלְבִנְךָ֔
(le·vin·cha,)
1121: sona prim. root
on that day,בַּיֹּ֥ום
(bai·yo·vm)
3117: daya prim. root
saying,לֵאמֹ֑ר
(le·mor;)
559: to utter, saya prim. root
'It is becauseבַּעֲב֣וּר
(ba·'a·vur)
5668: for the sake of, on account of, so thatfrom abar
of whatזֶ֗ה
(zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
didעָשָׂ֤ה
(a·sah)
6213a: do, makea prim. root
for me when I cameבְּצֵאתִ֖י
(be·tze·ti)
3318: to go or come outa prim. root
out of Egypt.'מִמִּצְרָֽיִם׃
(mim·mitz·ra·yim.)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation


















KJV Lexicon
And thou shalt shew
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
thy son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
in that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
This is done because of
`abuwr  (aw-boor')
crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that -- because of, for (...'s sake), (intent) that, to.
that
zeh  (zeh)
the masculine demonstrative pronoun, this or that
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto me when I came forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall tell your son on that day, saying, 'It is because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.'

King James Bible
And thou shalt shew thy son in that day, saying, This is done because of that which the LORD did unto me when I came forth out of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
On that day explain to your son, 'This is because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.'

International Standard Version
And you are to tell your child on that day, 'This is because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.'

NET Bible
You are to tell your son on that day, 'It is because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.'

GOD'S WORD® Translation
On that day tell your children, 'We do this because of what the LORD did for us when we left Egypt.'

King James 2000 Bible
And you shall show your son in that day, saying, This is done because of that which the LORD did unto me when I came forth out of Egypt.
Links
Exodus 13:8
Exodus 13:8 NIV
Exodus 13:8 NLT
Exodus 13:8 ESV
Exodus 13:8 NASB
Exodus 13:8 KJV

Exodus 13:7
Top of Page
Top of Page