 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But Moses' hands | וִידֵ֤י | vi·dei | 3027 | hand | a prim. root |
| were heavy. | כְּבֵדִ֔ים | ke·ve·dim, | 3515 | heavy | from kabad |
| Then they took | וַיִּקְחוּ־ | vai·yik·chu- | 3947 | to take | a prim. root |
| a stone | אֶ֛בֶן | e·ven | 68 | a stone | a prim. root |
| and put | וַיָּשִׂ֥ימוּ | vai·ya·si·mu | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| it under | תַחְתָּ֖יו | tach·tav | 8478 | underneath, below, instead of | a prim. root |
| him, and he sat | וַיֵּ֣שֶׁב | vai·ye·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| on it; and Aaron | וְאַהֲרֹ֨ן | ve·'a·ha·ron | 175 | an elder brother of Moses | of uncertain derivation |
| and Hur | וְח֜וּר | ve·chur | 2354 | four Isr., also a Midianite | from chavar |
| supported | תָּֽמְכ֣וּ | ta·me·chu | 8551 | to grasp, support, attain | a prim. root |
| his hands, | בְיָדָ֗יו | ve·ya·dav | 3027 | hand | a prim. root |
| one | אֶחָד֙ | e·chad | 259 | one | a prim. card. number |
| on one | מִזֶּ֤ה | miz·zeh | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| side | וּמִזֶּ֣ה | u·miz·zeh | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| and one | אֶחָ֔ד | e·chad, | 259 | one | a prim. card. number |
| on the other. | | | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| Thus his hands | יָדָ֛יו | ya·dav | 3027 | hand | a prim. root |
| were steady | אֱמוּנָ֖ה | e·mu·nah | 530 | firmness, steadfastness, fidelity | from aman |
| until | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| the sun | הַשָּֽׁמֶשׁ׃ | ha·sha·mesh. | 8121 | sun | from an unused word |
| set. | בֹּ֥א | bo | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| KJV Lexicon But Moses' Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), were heavy kabed (kaw-bade') heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid) -- (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick. and they took laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) a stone 'eben (eh'-ben) a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s). and put suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. it under him and he sat yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry thereon and Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. and Hur Chuwr (khoor) Chur, the name of four Israelites and one Midianite -- Hur. stayed up tamak (taw-mak') to sustain; by implication, to obtain, keep fast; figuratively, to help, follow close -- (take, up-)hold (up), maintain, retain, stay (up). his hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), the one on the one side 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first and the other on the other side 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first and his hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), were steady 'emuwnah (em-oo-naw') literally firmness; figuratively security; morally fidelity -- faith(-ful, -ly, -ness, (man), set office, stability, steady, truly, truth, verily. until the going down bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) of the sun shemesh (sheh'-mesh) the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window. | New American Standard (©1995) But Moses' hands were heavy. Then they took a stone and put it under him, and he sat on it; and Aaron and Hur supported his hands, one on one side and one on the other. Thus his hands were steady until the sun set.King James Bible But Moses hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat thereon; and Aaron and Hur stayed up his hands, the one on the one side, and the other on the other side; and his hands were steady until the going down of the sun. American King James Version But Moses hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat thereon; and Aaron and Hur stayed up his hands, the one on the one side, and the other on the other side; and his hands were steady until the going down of the sun. American Standard Version But Moses hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat thereon; and Aaron and Hur stayed up his hands, the one on the one side, and the other on the other side; And his hands were steady until the going down of the sun. Darby Bible Translation And Moses' hands were heavy; then they took a stone, and put it under him, and he sat on it; and Aaron and Hur supported his hands, one on this side, and one on that side; and his hands were steady until the going down of the sun. English Revised Version But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat thereon; and Aaron and Hur stayed up his hands, the one on the one side, and the other on the other side; and his hands were steady until the going down of the sun. Webster's Bible Translation But Moses's hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat upon it: and Aaron and Hur supported his hands, the one on the one side, and the other on the other side; and his hands were steady until the going down of the sun. World English Bible But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. Young's Literal Translation And the hands of Moses are heavy, and they take a stone, and set it under him, and he sitteth on it: and Aaron and Hur have taken hold on his hands, on this side one, and on that one, and his hands are stedfast till the going in of the sun; Latin: Biblia Sacra Vulgata manus autem Mosi erant graves sumentes igitur lapidem posuerunt subter eum in quo sedit Aaron autem et Hur sustentabant manus eius ex utraque parte et factum est ut manus ipsius non lassarentur usque ad occasum solis
 Aaron Falling Grew Hands Heavy Held Hold Hur Kept Moses's Sat Seat Sitteth Stayed Steady Stedfast Stone Sunset Supported Supporting Thereon Thus Till Tired Weary
 Aaron Hands Heavy Held Hur Moses Moses's Sat Side Steady Stone Sun Sunset Supported Thereon
 Aaron Hands Heavy Held Hur Moses Moses's Sat Side Steady Stone Sun Sunset Supported ThereonExodus 17:12 Multilingual Bible Exode 17:12 French Éxodo 17:12 Biblia Paralela 出 埃 及 記 17:12 Chinese Bible | |
|