Exodus 17:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So Mosesמֹשֶׁה֙
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
criedוַיִּצְעַ֤ק
(vai·yitz·'ak)
6817: to cry, cry out, calla prim. root
out to the LORD,יְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
"Whatמָ֥ה
(mah)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
shall I doאֶעֱשֶׂ֖ה
(e·'e·seh)
6213a: do, makea prim. root
to thisהַזֶּ֑ה
(haz·zeh;)
2088: this, herea prim. pronoun
people?לָעָ֣ם
(la·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
A littleמְעַ֖ט
(me·'at)
4592: a little, fewness, a fewfrom maat
moreעֹ֥וד
(o·vd)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
and they will stoneוּסְקָלֻֽנִי׃
(u·se·ka·lu·ni.)
5619: to stone, put to death by stoninga prim. root
me." 
 
  


















KJV Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
cried
tsa`aq  (tsaw-ak')
to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) -- at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
What shall I do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
they be almost
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
ready to stone
caqal  (saw-kal')
to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation) -- (cast, gather out, throw) stone(-s), surely.
me
Parallel Verses
New American Standard Bible
So Moses cried out to the LORD, saying, "What shall I do to this people? A little more and they will stone me."

King James Bible
And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they be almost ready to stone me.

Holman Christian Standard Bible
Then Moses cried out to the LORD, "What should I do with these people? In a little while they will stone me!"

International Standard Version
So Moses cried out to the LORD: "What am I to do with these people? Just a little more and they'll stone me."

NET Bible
Then Moses cried out to the LORD, "What will I do with this people?--a little more and they will stone me!"

GOD'S WORD® Translation
So Moses cried out to the LORD, "What should I do with these people? They're almost ready to stone me!"

King James 2000 Bible
And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they are almost ready to stone me.
Links
Exodus 17:4
Exodus 17:4 NIV
Exodus 17:4 NLT
Exodus 17:4 ESV
Exodus 17:4 NASB
Exodus 17:4 KJV

Exodus 17:3
Top of Page
Top of Page