Exodus 20:17
<< Exodus 20:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You shall not covetתַחְמֹ֖דtach·mod2530to desire, take pleasure ina prim. root
your neighbor'sרֵעֶ֑ךָre·'e·cha;7453friend, companion, fellowfrom raah
house;בֵּ֣יתbeit1004a housea prim. root
you shall not covetתַחְמֹ֞דtach·mod2530to desire, take pleasure ina prim. root
your neighbor'sרֵעֶ֗ךָre·'e·cha7453friend, companion, fellowfrom raah
wifeאֵ֣שֶׁתe·shet802woman, wife, femalefrom an unused word
or his male servantוְעַבְדֹּ֤וve·'av·dov5650slave, servantfrom abad
or his female servantוַאֲמָתֹו֙va·'a·ma·tov519a maid, handmaidof uncertain derivation
or his oxוְשֹׁורֹ֣וve·sho·v·rov7794a head of cattle (bullock, ox, etc.)from an unused word
or his donkeyוַחֲמֹרֹ֔וva·cha·mo·rov,2543a male assfrom chamar
or anythingוְכֹ֖לve·chol3605the whole, allfrom kalal
that belongs to your neighbor."לְרֵעֶֽךָ׃le·re·'e·cha.7453friend, companion, fellowfrom raah
KJV Lexicon
Thou shalt not covet
chamad  (khaw-mad')
to delight in -- beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, (great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).
thy neighbour's
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
thou shalt not covet
chamad  (khaw-mad')
to delight in -- beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, (great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).
thy neighbour's
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
nor his manservant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
nor his maidservant
'amah  (aw-maw')
a maid-servant or female slave -- (hand-)bondmaid(-woman), maid(-servant).
nor his ox
showr  (shore)
a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox
nor his ass
chamowr  (kham-ore')
a male ass (from its dun red) -- (he)ass.
nor any thing that is thy neighbour's
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
New American Standard (©1995)
"You shall not covet your neighbor's house; you shall not covet your neighbor's wife or his male servant or his female servant or his ox or his donkey or anything that belongs to your neighbor."

King James Bible
Thou shalt not covet thy neighbor's house, thou shalt not covet thy neighbor's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbor's.

American King James Version
You shall not covet your neighbor's house, you shall not covet your neighbor's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is your neighbor's.

American Standard Version
Thou shalt not covet thy neighbor's house, thou shalt not covet thy neighbor's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbor's.

Darby Bible Translation
Thou shalt not desire thy neighbour's house, thou shalt not desire thy neighbour's wife, nor his bondman, nor his handmaid, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's.

English Revised Version
Thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour's.

Webster's Bible Translation
Thou shalt not covet thy neighbor's house, thou shalt not covet thy neighbor's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbor's.

World English Bible
"You shall not covet your neighbor's house. You shall not covet your neighbor's wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is your neighbor's."

Young's Literal Translation
Thou dost not desire the house of thy neighbour, thou dost not desire the wife of thy neighbour, or his man-servant, or his handmaid, or his ox, or his ass, or anything which is thy neighbour's.'

שמות 20:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לֹ֥א תַחְמֹ֖ד בֵּ֣ית רֵעֶ֑ךָ לֹֽא־תַחְמֹ֞ד אֵ֣שֶׁת רֵעֶ֗ךָ וְעַבְדֹּ֤ו וַאֲמָתֹו֙ וְשֹׁורֹ֣ו וַחֲמֹרֹ֔ו וְכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר לְרֵעֶֽךָ׃ פ

שמות 20:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לא תחמד בית רעך לא־תחמד אשת רעך ועבדו ואמתו ושורו וחמרו וכל אשר לרעך׃ פ

שמות 20:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לא תחמד בית רעך לא־תחמד אשת רעך ועבדו ואמתו ושורו וחמרו וכל אשר לרעך׃ פ

שמות 20:17 Hebrew Bible
לא תחמד בית רעך לא תחמד אשת רעך ועבדו ואמתו ושורו וחמרו וכל אשר לרעך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non concupisces domum proximi tui nec desiderabis uxorem eius non servum non ancillam non bovem non asinum nec omnia quae illius sunt

Anything Ass Belongs Bondman Covet Desire Donkey Female Handmaid Maidservant Maid-servant Male Manservant Man-servant Neighbor Neighbor's Neighbour Neighbour's Ox Servant Wife Woman-servant

Ant Ass Belongs Bondman Covet Desire Donkey Female Handmaid House Maidservant Maid-Servant Male Manservant Man-Servant Neighbor's Neighbour's Ox Servant Turned Wife Woman-Servant

Ant Ass Belongs Bondman Covet Desire Donkey Female Handmaid House Maidservant Maid-Servant Male Manservant Man-Servant Neighbor's Neighbour's Ox Servant Turned Wife Woman-Servant

Exodus 20:17 Multilingual Bible

Exode 20:17 French

Éxodo 20:17 Biblia Paralela

出 埃 及 記 20:17 Chinese Bible