Exodus 23:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Behold,הִנֵּ֨ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
I am going to sendשֹׁלֵ֤חַ
(sho·le·ach)
7971: to senda prim. root
an angelמַלְאָךְ֙
(mal·'ach)
4397: a messengerfrom an unused word
beforeלְפָנֶ֔יךָ
(le·fa·nei·cha,)
6440: face, facesfrom panah
you to guardלִשְׁמָרְךָ֖
(lish·ma·re·cha)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
you along the wayבַּדָּ֑רֶךְ
(bad·da·rech;)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
and to bringוְלַהֲבִ֣יאֲךָ֔
(ve·la·ha·vi·'a·cha,)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
you into the placeהַמָּקֹ֖ום
(ham·ma·ko·vm)
4725: a standing place, placefrom qum
whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I have prepared.הֲכִנֹֽתִי׃
(ha·chi·no·ti.)
3559: to be firma prim. root


















KJV Lexicon
Behold I send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
an Angel
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thee to keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
thee in the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and to bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
thee into the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
which I have prepared
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Behold, I am going to send an angel before you to guard you along the way and to bring you into the place which I have prepared.

King James Bible
Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

Holman Christian Standard Bible
I am going to send an angel before you to protect you on the way and bring you to the place I have prepared.

International Standard Version
"Look, I'm sending an angel in front of you to guard you on the way and to bring you to the place I've prepared.

NET Bible
"I am going to send an angel before you to protect you as you journey and to bring you into the place that I have prepared.

GOD'S WORD® Translation
"I'm going to send a Messenger in front of you to protect you on your trip and bring you to the place I have prepared.

King James 2000 Bible
Behold, I send an Angel before you, to keep you in the way, and to bring you into the place which I have prepared.
Links
Exodus 23:20
Exodus 23:20 NIV
Exodus 23:20 NLT
Exodus 23:20 ESV
Exodus 23:20 NASB
Exodus 23:20 KJV

Exodus 23:19
Top of Page
Top of Page