| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "You shall put | וְנָתַתָּ֗ה | ve·na·tat·tah | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| the two | שְׁתֵּי֙ | she·tei | 8147 | two (a card. number) | from shanah |
| cords | עֲבֹתֹ֣ת | a·vo·tot | 5688 | cord, rope, cordage | from abath |
| of gold | הַזָּהָ֔ב | haz·za·hav, | 2091 | gold | of uncertain derivation |
| on the two | שְׁתֵּ֖י | she·tei | 8147 | two (a card. number) | from shanah |
| rings | הַטַּבָּעֹ֑ת | hat·tab·ba·'ot; | 2885 | signet ring, ring, signet | from taba |
| at the ends | קְצֹ֖ות | ke·tzo·vt | 7098 | an end | from qatsah |
| of the breastpiece. | הַחֹֽשֶׁן׃ | ha·cho·shen. | 2833 | breastpiece, sacred pouch | from an unused word |
| KJV Lexicon And thou shalt put nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) the two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. wreathen `aboth (ab-oth') something intwined, i.e. a string, wreath or foliage -- band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain). chains of gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. in the two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. rings tabba`ath (tab-bah'-ath) a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind -- ring. which are on the ends qatsah (kaw-tsaw') a termination -- coast, corner, (selv-)edge, lowest, (uttermost) participle of the breastplate choshen (kho'-shen) perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest -- breastplate. |
New American Standard (©1995) "You shall put the two cords of gold on the two rings at the ends of the breastpiece.King James Bible And thou shalt put the two wreathed chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate. American King James Version And you shall put the two wreathen chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate. American Standard Version And thou shalt put the two wreathen chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. Darby Bible Translation And thou shalt put the two wreathen cords of gold in the two rings on the ends of the breastplate; English Revised Version And thou shalt put the two wreathen chains of gold on the two rings at the ends of the breastplate. Webster's Bible Translation And thou shalt put the two wreathed chains of gold in the two rings which are on the ends of the breast-plate. World English Bible You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. Young's Literal Translation and thou hast put the two thick bands of gold on the two rings at the ends of the breastplate; Latin: Biblia Sacra Vulgata catenasque aureas iunges anulis qui sunt in marginibus eius
 Bag Bands Braided Breastpiece Breastplate Breast-plate Chains Cords Corners Edges Ends Gold Hast Rings Thick Wreathed Wreathen
 Bag Bands Braided Breastpiece Breastplate Breast-Plate Chains Cords Corners Edges Ends Fasten Gold Rings Thick Wreathed Wreathen
 Bag Bands Braided Breastpiece Breastplate Breast-Plate Chains Cords Corners Edges Ends Fasten Gold Rings Thick Wreathed WreathenExodus 28:24 Multilingual Bible Exode 28:24 French Éxodo 28:24 Biblia Paralela 出 埃 及 記 28:24 Chinese Bible |