Exodus 30:16
<< Exodus 30:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You shall takeוְלָקַחְתָּ֞ve·la·kach·ta3947to takea prim. root
the atonement  3725atonementfrom the same as kopher
moneyכֶּ֣סֶףke·sef3701silver, moneyfrom kasaph
from the sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and shall giveוְנָתַתָּ֣ve·na·tat·ta5414to give, put, seta prim. root
it for the serviceעֲבֹדַ֖תa·vo·dat5656labor, servicefrom abad
of the tentאֹ֣הֶלo·hel168a tentfrom an unused word
of meeting,מֹועֵ֑דmo·v·'ed;4150appointed time, place, or meetingfrom yaad
that it may be a memorialלְזִכָּרֹון֙le·zik·ka·ro·vn2146memorial, remembrancefrom zakar
for the sonsלִבְנֵ֨יliv·nei1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֤לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
beforeלִפְנֵ֣יlif·nei6440face, facesfrom panah
the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
to makeהַכִּפֻּרִ֗יםhak·kip·pu·rim3722ato cover over, pacify, make propitiationdenominative verb from kopher
atonementלְכַפֵּ֖רle·chap·per3722ato cover over, pacify, make propitiationdenominative verb from kopher
for yourselves."נַפְשֹׁתֵיכֶֽם׃naf·sho·tei·chem.5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
KJV Lexicon
And thou shalt take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the atonement
kippur  (kip-poor')
expiation (only in plural) -- atonement.
money
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and shalt appoint
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
it for the service
`abodah  (ab-o-daw')
work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought.
of the tabernacle
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of the congregation
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
that it may be a memorial
zikrown  (zik-rone')
a memento (or memorable thing, day or writing) -- memorial, record.
unto the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to make an atonement
kaphar  (kaw-far')
to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cance
for your souls
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
New American Standard (©1995)
"You shall take the atonement money from the sons of Israel and shall give it for the service of the tent of meeting, that it may be a memorial for the sons of Israel before the LORD, to make atonement for yourselves."

King James Bible
And thou shalt take the atonement money of the children of Israel, and shalt appoint it for the service of the tabernacle of the congregation; that it may be a memorial unto the children of Israel before the LORD, to make an atonement for your souls.

American King James Version
And you shall take the atonement money of the children of Israel, and shall appoint it for the service of the tabernacle of the congregation; that it may be a memorial to the children of Israel before the LORD, to make an atonement for your souls.

American Standard Version
And thou shalt take the atonement money from the children of Israel, and shalt appoint it for the service of the tent of meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Jehovah, to make atonement for your souls.

Darby Bible Translation
And thou shalt take the atonement-money of the children of Israel, and devote it to the service of the tent of meeting; and it shall be a memorial to the children of Israel before Jehovah, to make atonement for your souls.

English Revised Version
And thou shalt take the atonement money from the children of Israel, and shalt appoint it for the service of the tent of meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before the LORD, to make atonement for your souls.

Webster's Bible Translation
And thou shalt take the atonement-money of the children of Israel, and shalt appoint it for the service of the tabernacle of the congregation; that it may be a memorial to the children of Israel before the LORD, to make an atonement for your souls.

World English Bible
You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Yahweh, to make atonement for your souls."

Young's Literal Translation
'And thou hast taken the atonement-money from the sons of Israel, and hast given it for the service of the tent of meeting; and it hath been to the sons of Israel for a memorial before Jehovah, to make atonement for your souls.'

שמות 30:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלָקַחְתָּ֞ אֶת־כֶּ֣סֶף הַכִּפֻּרִ֗ים מֵאֵת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְנָתַתָּ֣ אֹתֹ֔ו עַל־עֲבֹדַ֖ת אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וְהָיָה֩ לִבְנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֤ל לְזִכָּרֹון֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה לְכַפֵּ֖ר עַל־נַפְשֹׁתֵיכֶֽם׃ פ

שמות 30:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולקחת את־כסף הכפרים מאת בני ישראל ונתת אתו על־עבדת אהל מועד והיה לבני ישראל לזכרון לפני יהוה לכפר על־נפשתיכם׃ פ

שמות 30:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולקחת את־כסף הכפרים מאת בני ישראל ונתת אתו על־עבדת אהל מועד והיה לבני ישראל לזכרון לפני יהוה לכפר על־נפשתיכם׃ פ

שמות 30:16 Hebrew Bible
ולקחת את כסף הכפרים מאת בני ישראל ונתת אתו על עבדת אהל מועד והיה לבני ישראל לזכרון לפני יהוה לכפר על נפשתיכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
susceptamque pecuniam quae conlata est a filiis Israhel trades in usus tabernaculi testimonii ut sit monumentum eorum coram Domino et propitietur animabus illorum

Appoint Atonement Atonement-money Bring Congregation Devote Hast Israelites Making Meeting Memorial Memory Money Price Remembrance Service Sons Souls Tabernacle Tent Yourselves

Appoint Atonement Children Congregation Devote Israel Israelites Making Meeting Memorial Memory Money Receive Remembrance Service Souls Tabernacle Tent Used Work y Yourselves

Appoint Atonement Children Congregation Devote Israel Israelites Making Meeting Memorial Memory Money Receive Remembrance Service Souls Tabernacle Tent Used Work y Yourselves

Exodus 30:16 Multilingual Bible

Exode 30:16 French

Éxodo 30:16 Biblia Paralela

出 埃 及 記 30:16 Chinese Bible