Exodus 32:31
<< Exodus 32:31 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Mosesמֹשֶׁ֛הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
returnedוַיָּ֧שָׁבvai·ya·shav7725to turn back, returna prim. root
to the LORD,יְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and said,וַיֹּאמַ֑רvai·yo·mar;559to utter, saya prim. root
"Alas,אָ֣נָּ֗אan·na577ah, now! I (we) beseech you!of uncertain derivation
thisהַזֶּה֙haz·zeh2088this, herea prim. pronoun
peopleהָעָ֤םha·'am5971apeoplefrom an unused word
has committedחָטָ֞אcha·ta2398to miss, go wrong, sina prim. root
a greatגְדֹלָ֔הge·do·lah,1419greatfrom gadal
sin,חֲטָאָ֣הcha·ta·'ah2401sin, sin offeringfrom chata
and they have madeוַיַּֽעֲשׂ֥וּvai·ya·'a·su6213ado, makea prim. root
a godאֱלֹהֵ֥יe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of goldזָהָֽב׃za·hav.2091goldof uncertain derivation
for themselves.     
KJV Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Oh
'anna'  (awn-naw')
oh now! -- I (me) beseech (pray) thee, O.
this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
have sinned
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
sin
chata'ah  (khat-aw-aw')
an offence, or a sacrifice for it -- sin (offering).
and have made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
them gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
New American Standard (©1995)
Then Moses returned to the LORD, and said, "Alas, this people has committed a great sin, and they have made a god of gold for themselves.

King James Bible
And Moses returned unto the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

American King James Version
And Moses returned to the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

American Standard Version
And Moses returned unto Jehovah, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

Darby Bible Translation
And Moses returned to Jehovah, and said, Alas, this people has sinned a great sin, and they have made themselves a god of gold!

English Revised Version
And Moses returned unto the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

Webster's Bible Translation
And Moses returned to the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

World English Bible
Moses returned to Yahweh, and said, "Oh, this people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold.

Young's Literal Translation
And Moses turneth back unto Jehovah, and saith, 'Oh this people hath sinned a great sin, that they make to themselves a god of gold;

שמות 32:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֧שָׁב מֹשֶׁ֛ה אֶל־יְהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר אָ֣נָּ֗א חָטָ֞א הָעָ֤ם הַזֶּה֙ חֲטָאָ֣ה גְדֹלָ֔ה וַיַּֽעֲשׂ֥וּ לָהֶ֖ם אֱלֹהֵ֥י זָהָֽב׃

שמות 32:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישב משה אל־יהוה ויאמר אנא חטא העם הזה חטאה גדלה ויעשו להם אלהי זהב׃

שמות 32:31 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישב משה אל־יהוה ויאמר אנא חטא העם הזה חטאה גדלה ויעשו להם אלהי זהב׃

שמות 32:31 Hebrew Bible
וישב משה אל יהוה ויאמר אנא חטא העם הזה חטאה גדלה ויעשו להם אלהי זהב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
reversusque ad Dominum ait obsecro peccavit populus iste peccatum magnum feceruntque sibi deos aureos aut dimitte eis hanc noxam

Alas Committed Gods Gold Making Oh Returned Sin Sinned Themselves Turneth

Alas Committed Gods Gold Great Moses Sin Sinned Themselves Turneth

Alas Committed Gods Gold Great Moses Sin Sinned Themselves Turneth

Exodus 32:31 Multilingual Bible

Exode 32:31 French

Éxodo 32:31 Biblia Paralela

出 埃 及 記 32:31 Chinese Bible