Exodus 32:7
<< Exodus 32:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
spokeוַיְדַבֵּ֥רvay·dab·ber1696to speaka prim. root
to Moses,מֹשֶׁ֑הmo·sheh;4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
"Go downלֶךְ־lech-1980to go, come, walka prim. root
at once,רֵ֕דred3381to come or go down, descenda prim. root
for your people,עַמְּךָ֔am·me·cha,5971apeoplefrom an unused word
whomאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
you broughtהֶעֱלֵ֖יתָhe·'e·lei·ta5927to go up, ascend, climba prim. root
up from the landמֵאֶ֥רֶץme·'e·retz776earth, landa prim. root
of Egypt,מִצְרָֽיִם׃mitz·ra·yim.4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
have corruptedשִׁחֵ֣תshi·chet7843perhaps to go to ruina prim. root
[themselves].     
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
Go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
get thee down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
for thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
which thou broughtest
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
have corrupted
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
themselves
New American Standard (©1995)
Then the LORD spoke to Moses, "Go down at once, for your people, whom you brought up from the land of Egypt, have corrupted themselves.

King James Bible
And the LORD said unto Moses, Go, get thee down; for thy people, which thou broughtest out of the land of Egypt, have corrupted themselves:

American King James Version
And the LORD said to Moses, Go, get you down; for your people, which you brought out of the land of Egypt, have corrupted themselves:

American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, Go, get thee down; for thy people, that thou broughtest up out of the land of Egypt, have corrupted themselves:

Darby Bible Translation
Then Jehovah said to Moses, Away, go down! for thy people, which thou hast brought out of the land of Egypt, is acting corruptly.

English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, Go, get thee down; for thy people, which thou broughtest up out of the land of Egypt, have corrupted themselves:

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, Go, go down; for thy people, which thou broughtest out of the land of Egypt, have corrupted themselves:

World English Bible
Yahweh spoke to Moses, "Go, get down; for your people, who you brought up out of the land of Egypt, have corrupted themselves!

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'Go, descend, for thy people whom thou hast brought up out of the land of Egypt hath done corruptly,

שמות 32:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֑ה לֶךְ־רֵ֕ד כִּ֚י שִׁחֵ֣ת עַמְּךָ֔ אֲשֶׁ֥ר הֶעֱלֵ֖יתָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

שמות 32:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידבר יהוה אל־משה לך־רד כי שחת עמך אשר העלית מארץ מצרים׃

שמות 32:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וידבר יהוה אל־משה לך־רד כי שחת עמך אשר העלית מארץ מצרים׃

שמות 32:7 Hebrew Bible
וידבר יהוה אל משה לך רד כי שחת עמך אשר העלית מארץ מצרים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
locutus est autem Dominus ad Mosen vade descende peccavit populus tuus quem eduxisti de terra Aegypti

Acting Broughtest Corrupt Corrupted Corruptly Dealt Descend Egypt Evil Hast Quickly Spake Spoke Themselves

Acting Broughtest Corrupt Corrupted Corruptly Dealt Descend Egypt Evil Moses Once Quickly Themselves Turned Ways

Acting Broughtest Corrupt Corrupted Corruptly Dealt Descend Egypt Evil Moses Once Quickly Themselves Turned Ways

Exodus 32:7 Multilingual Bible

Exode 32:7 French

Éxodo 32:7 Biblia Paralela

出 埃 及 記 32:7 Chinese Bible