 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | It came | וַיְהִ֗י | vay·hi | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| about when Moses | מֹשֶׁה֙ | mo·sheh | 4872 | a great Isr. leader, prophet and lawgiver | from mashah |
| was coming | בְּרֶ֤דֶת | be·re·det | 3381 | to come or go down, descend | a prim. root |
| down | בְּרִדְתֹּ֖ו | be·rid·tov | 3381 | to come or go down, descend | a prim. root |
| from Mount | מֵהַ֣ר | me·har | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| Sinai | סִינַ֔י | si·nai, | 5514 | the mountain where the law was given | probably from the same as Sin |
| (and the two | וּשְׁנֵ֨י | u·she·nei | 8147 | two (a card. number) | from shanah |
| tablets | לֻחֹ֤ת | lu·chot | 3871 | a tablet, board or plank, a plate | from an unused word |
| of the testimony | הָֽעֵדֻת֙ | ha·'e·dut | 5715 | testimony | from ud |
| [were] in Moses' | מֹשֶׁ֔ה | mo·sheh, | 4872 | a great Isr. leader, prophet and lawgiver | from mashah |
| hand | בְּיַד־ | be·yad- | 3027 | hand | a prim. root |
| as he was coming down | | | 3381 | to come or go down, descend | a prim. root |
| from the mountain), | הָהָ֑ר | ha·har; | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| that Moses | וּמֹשֶׁ֣ה | u·mo·sheh | 4872 | a great Isr. leader, prophet and lawgiver | from mashah |
| did not know | יָדַ֗ע | ya·da | 3045 | to know | a prim. root |
| that the skin | עֹ֥ור | o·vr | 5785 | a skin | of uncertain derivation |
| of his face | פָּנָ֖יו | pa·nav | 6440 | face, faces | from panah |
| shone | קָרַ֛ן | ka·ran | 7160 | to send out rays | denominative verb from qeren |
| because of his speaking | בְּדַבְּרֹ֥ו | be·dab·be·rov | 1696 | to speak | a prim. root |
| with Him. | | | | | |
| KJV Lexicon And it came to pass when Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. came down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) from mount har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. Sinai Ciynay (see-nah'-ee) Sinai, mountain of Arabia -- Sinai. with the two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. tables luwach (loo'-akh) probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal -- board, plate, table. of testimony `eduwth (ay-dooth') testimony -- testimony, witness. in Moses' Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), when he came down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) from the mount har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. that Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. wist yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially not that the skin `owr (ore) skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin. of his face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) shone qaran (kaw-ran') to push or gore; to shoot out horns; figuratively, rays -- have horns, shine. while he talked dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue with him | New American Standard (©1995) It came about when Moses was coming down from Mount Sinai (and the two tablets of the testimony were in Moses' hand as he was coming down from the mountain), that Moses did not know that the skin of his face shone because of his speaking with Him.King James Bible And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses wist not that the skin of his face shone while he talked with him. American King James Version And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses knew not that the skin of his face shone while he talked with him. American Standard Version And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of the testimony in Moses hand, when he came down from the mount, that Moses knew not that the skin of his face shone by reason of his speaking with him. Darby Bible Translation And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai and the two tables of testimony were in Moses' hand, when he came down from the mountain that Moses knew not that the skin of his face shone through his talking with him. English Revised Version And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of the testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses wist not that the skin of his face shone by reason of his speaking with him. Webster's Bible Translation And it came to pass when Moses came down from mount Sinai (with the two tables of testimony in Moses's hand, when he came down from the mount) that Moses knew not that the skin of his face shone, while he talked with him. World English Bible It happened, when Moses came down from Mount Sinai with the two tablets of the testimony in Moses' hand, when he came down from the mountain, that Moses didn't know that the skin of his face shone by reason of his speaking with him. Young's Literal Translation And it cometh to pass, when Moses is coming down from mount Sinai (and the two tables of the testimony are in the hand of Moses in his coming down from the mount), that Moses hath not known that the skin of his face hath shone in His speaking with him, Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque descenderet Moses de monte Sinai tenebat duas tabulas testimonii et ignorabat quod cornuta esset facies sua ex consortio sermonis Dei
 Aware Beams Conscious Didn't Face Forth Hands Moses's Mount Mountain Pass Radiant Reason Shining Shone Sinai Skin Speaking Spoken Stones Tables Tablets Talk Talked Talking Testimony Wist
 Face Forth Hand Hands Moses Mount Mountain Reason Shone Sinai Skin Speaking Tables Tablets Talked Talking Testimony Wist
 Face Forth Hand Hands Moses Mount Mountain Reason Shone Sinai Skin Speaking Tables Tablets Talked Talking Testimony WistExodus 34:29 Multilingual Bible Exode 34:29 French Éxodo 34:29 Biblia Paralela 出 埃 及 記 34:29 Chinese Bible | |
|