| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Moreover, he made | וַיַּ֗עַשׂ | vai·ya·'as | 6213a | do, make | a prim. root |
| the laver | הַכִּיֹּ֣ור | hak·ki·yo·vr | 3595 | pot, basin | from the same as kur |
| of bronze | נְחֹ֔שֶׁת | ne·cho·shet, | 5178 | copper, bronze | of uncertain derivation |
| with its base | כַּנֹּ֣ו | kan·nov | 3653b | a base, pedestal, office | from an unused word |
| of bronze, | נְחֹ֑שֶׁת | ne·cho·shet; | 5178 | copper, bronze | of uncertain derivation |
| from the mirrors | בְּמַרְאֹת֙ | be·mar·'ot | 4759b | a mirror | from raah |
| of the serving | הַצֹּ֣בְאֹ֔ת | ha·tzo·ve·'ot, | 6633 | to wage war, serve | a prim. root |
| women who | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| served | צָֽבְא֔וּ | tza·ve·'u, | 6633 | to wage war, serve | a prim. root |
| at the doorway | פֶּ֖תַח | pe·tach | 6607 | opening, doorway, entrance | from pathach |
| of the tent | אֹ֥הֶל | o·hel | 168 | a tent | from an unused word |
| of meeting. | מֹועֵֽד׃ | mo·v·'ed. | 4150 | appointed time, place, or meeting | from yaad |
| KJV Lexicon And he made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application the laver kiyowr (kee-yore') hearth, laver, pan, scaffold. of brass nchosheth (nekh-o'-sheth) copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) and the foot ken (kane) a stand, i.e. pedestal or station -- base, estate, foot, office, place, well. of it of brass nchosheth (nekh-o'-sheth) copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) of the lookingglasses mar'ah (mar-aw') a vision; also (causatively) a mirror -- looking glass, vision. of the women assembling tsaba' (tsaw-baw') to mass (an army or servants) -- assemble, fight, perform, muster, wait upon, war. which assembled tsaba' (tsaw-baw') to mass (an army or servants) -- assemble, fight, perform, muster, wait upon, war. at the door pethach (peh'-thakh) an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. of the tabernacle 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. of the congregation mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). | New American Standard (©1995) Moreover, he made the laver of bronze with its base of bronze, from the mirrors of the serving women who served at the doorway of the tent of meeting.King James Bible And he made the laver of brass, and the foot of it of brass, of the lookingglasses of the women assembling, which assembled at the door of the tabernacle of the congregation. American King James Version And he made the laver of brass, and the foot of it of brass, of the mirrors of the women assembling, which assembled at the door of the tabernacle of the congregation. American Standard Version And he made the laver of brass, and the base thereof of brass, of the mirrors of the ministering women that ministered at the door of the tent of meeting. Darby Bible Translation And he made the laver of copper, and its stand of copper, of the mirrors of the crowds of women who crowded before the entrance of the tent of meeting. English Revised Version And he made the laver of brass, and the base thereof of brass, of the mirrors of the serving women which served at the door of the tent of meeting. Webster's Bible Translation And he made the laver of brass, and the foot of it of brass, of the looking-glasses of the women assembling, who assembled at the door of the tabernacle of the congregation. World English Bible He made the basin of brass, and its base of brass, out of the mirrors of the ministering women who ministered at the door of the Tent of Meeting. Young's Literal Translation And he maketh the laver of brass, and its base of brass, with the looking-glasses of the women assembling, who have assembled at the opening of the tent of meeting. Latin: Biblia Sacra Vulgata fecit et labrum aeneum cum base sua de speculis mulierum quae excubabant in ostio tabernaculi
 Assembled Assembling Base Basin Brass Bronze Congregation Copper Crowded Crowds Door Doors Doorway Entrance Foot Laver Lookingglasses Looking-glasses Maketh Meeting Ministered Ministering Mirrors Moreover Opening Polished Served Service Serving Stand Tabernacle Tent Thereof Using Washing-vessel Women
 Assembled Assembling Base Basin Brass Congregation Copper Crowded Crowds Door Doors Doorway Entrance Foot Laver Meeting Ministered Ministering Mirrors Moreover Opening Served Service Serving ses Stand Tabernacle Tent Thereof Using Washing-Vessel Women Work
 Assembled Assembling Base Basin Brass Congregation Copper Crowded Crowds Door Doors Doorway Entrance Foot Laver Meeting Ministered Ministering Mirrors Moreover Opening Served Service Serving ses Stand Tabernacle Tent Thereof Using Washing-Vessel Women WorkExodus 38:8 Multilingual Bible Exode 38:8 French Éxodo 38:8 Biblia Paralela 出 埃 及 記 38:8 Chinese Bible | |
|
| |