| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Wherever | עַ֣ל | al | 5921 | upon, above, over | from alah |
| the spirit | הָר֤וּחַ | ha·ru·ach | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| was about to go, | לָלֶ֙כֶת֙ | la·le·chet | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| they would go | יֵלֵ֔כוּ | ye·le·chu, | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| in that direction | שָׁ֥מָּה | sham·mah | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| . And the wheels | וְהָאֹופַנִּ֗ים | ve·ha·'o·v·fan·nim | 212 | a wheel | of uncertain derivation |
| rose | יִנָּשְׂאוּ֙ | yin·na·se·'u | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| close beside | לְעֻמָּתָ֔ם | le·'um·ma·tam, | 5980 | close by, side by side with | from im |
| them; for the spirit | הָר֖וּחַ | ha·ru·ach | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| of the living beings | | | 2421b | living thing, animal | from chayah |
| [was] in the wheels. | בָּאֹופַנִּֽים׃ | ba·'o·v·fan·nim. | 212 | a wheel | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon Whithersoever the spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being was to go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) they went yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) thither was their spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being to go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and the wheels 'owphan (o-fawn') from an unused root meaning to revolve; a wheel -- wheel. were lifted up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) over against `ummah (oom-maw') conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with -- (over) against, at, beside, hard by, in points. them for the spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being of the living creature chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. was in the wheels 'owphan (o-fawn') from an unused root meaning to revolve; a wheel -- wheel. | New American Standard (©1995) Wherever the spirit was about to go, they would go in that direction. And the wheels rose close beside them; for the spirit of the living beings was in the wheels.King James Bible Whithersoever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels. American King James Version Wherever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels. American Standard Version Whithersoever the spirit was to go, they went; thither was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels. Darby Bible Translation Whithersoever the Spirit was to go, they went, thither would their spirit go; and the wheels were lifted up along with them: for the spirit of the living creature was in the wheels. English Revised Version Whithersoever the spirit was to go, they went; thither was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels. Webster's Bible Translation Whithersoever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels. World English Bible Wherever the spirit was to go, they went; there was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels. Young's Literal Translation Whither the spirit is to go, they go, thither the spirit is to go, and the wheels are lifted up over-against them, for a living spirit is in the wheels. Latin: Biblia Sacra Vulgata quocumque ibat spiritus illuc eunte spiritu et rotae pariter levabantur sequentes eum spiritus enim vitae erat in rotis
 Along Beings Beside Close Creature Creatures Direction Lifted Over-against Rise Rose Spirit Thither Wheels Wherever Whither Whithersoever
 Beings Close Creature Creatures Direction Lifted Over-Against Rise Rose Side Spirit Thither Wheels Wherever Whither Whithersoever
 Beings Close Creature Creatures Direction Lifted Over-Against Rise Rose Side Spirit Thither Wheels Wherever Whither WhithersoeverEzekiel 1:20 Multilingual Bible Ézéchiel 1:20 French Ezequiel 1:20 Biblia Paralela 以 西 結 書 1:20 Chinese Bible | |
|