 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Therefore | לָכֵ֣ן | la·chen | 3651 | so, thus | a prim. adverb |
| speak | דַּבֵּר־ | dab·ber- | 1696 | to speak | a prim. root |
| to them and tell | וְאָמַרְתָּ֨ | ve·'a·mar·ta | 559 | to utter, say | a prim. root |
| them, 'Thus | כֹּה־ | koh- | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַ֣ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the Lord | אֲדֹנָ֣י | a·do·nai | 136 | Lord | an emphatic form of adon |
| GOD, | יְהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| "Any | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| man | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| of the house | מִבֵּ֣ית | mib·beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֡ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| who | אֲשֶׁר֩ | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| sets | יַעֲלֶ֨ה | ya·'a·leh | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up his idols | גִּלּוּלָ֜יו | gil·lu·lav | 1544 | an idol | from galal |
| in his heart, | לִבֹּ֗ו | lib·bov | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| puts | יָשִׂים֙ | ya·sim | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| right before | נֹ֣כַח | no·chach | 5227 | in front of, opposite to | from an unused word |
| his face | פָּנָ֔יו | pa·nav, | 6440 | face, faces | from panah |
| the stumbling block | וּמִכְשֹׁ֤ול | u·mich·sho·vl | 4383 | a stumbling, means or occasion of stumbling, a stumbling block | from kashal |
| of his iniquity, | עֲוֹנֹו֙ | a·vo·nov | 5771 | iniquity, guilt, punishment for iniquity | from an unused word |
| and [then] comes | וּבָ֖א | u·va | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to the prophet, | הַנָּבִ֑יא | han·na·vi; | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| I the LORD | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| will be brought to give him an answer | נַעֲנֵ֧יתִי | na·'a·nei·ti | 6030a | to answer, respond | a prim. root |
| in the matter in view of the multitude | בְּרֹ֥ב | be·rov | 7230 | multitude, abundance, greatness | from rabab |
| of his idols, | גִּלּוּלָֽיו׃ | gil·lu·lav. | 1544 | an idol | from galal |
| KJV Lexicon Therefore speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto them and say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. GOD Yhovih (yeh-ho-vee') God. Every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. that setteth up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) his idols gilluwl (ghil-lool') a log (as round); by implication, an idol -- idol. in his heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect and putteth suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. the stumblingblock mikshowl (mik-shole') a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple) -- caused to fall, offence, (no-)thing offered, ruin, stumbling-block. of his iniquity `avon (aw-vone') perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. before nokach (no'-kakh) the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of -- (over) against, before, direct(-ly), for, right (on). his face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) and cometh bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to the prophet nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. I the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. will answer `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce him that cometh bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) according to the multitude rob (robe) abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age). of his idols gilluwl (ghil-lool') a log (as round); by implication, an idol -- idol. | New American Standard (©1995) "Therefore speak to them and tell them, 'Thus says the Lord GOD, "Any man of the house of Israel who sets up his idols in his heart, puts right before his face the stumbling block of his iniquity, and then comes to the prophet, I the LORD will be brought to give him an answer in the matter in view of the multitude of his idols,King James Bible Therefore speak unto them, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet; I the LORD will answer him that cometh according to the multitude of his idols; American King James Version Therefore speak to them, and say to them, Thus said the Lord GOD; Every man of the house of Israel that sets up his idols in his heart, and puts the stumbling block of his iniquity before his face, and comes to the prophet; I the LORD will answer him that comes according to the multitude of his idols; American Standard Version Therefore speak unto them, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Every man of the house of Israel that taketh his idols into his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet; I Jehovah will answer him therein according to the multitude of his idols; Darby Bible Translation Therefore speak to them, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his heart, and putteth the stumbling-block of his iniquity before his face, and cometh to the prophet, I Jehovah will answer him according to this, according to the multitude of his idols: English Revised Version Therefore speak unto them, and say unto them, Thus saith the Lord GOD: Every man of the house of Israel that taketh his idols into his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet; I the LORD will answer him therein according to the multitude of his idols; Webster's Bible Translation Therefore speak to them, and say to them, Thus saith the Lord GOD; Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his heart, and putteth the stumbling-block of his iniquity before his face, and cometh to the prophet; I the LORD will answer him that cometh according to the multitude of his idols; World English Bible Therefore speak to them, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: Every man of the house of Israel who takes his idols into his heart, and puts the stumbling block of his iniquity before his face, and comes to the prophet; I Yahweh will answer him therein according to the multitude of his idols; Young's Literal Translation 'Therefore, speak with them, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: Every one of the house of Israel who causeth his idols to go up unto his heart, and the stumbling-block of his iniquity setteth over-against his face, and hath gone in unto the prophet -- I Jehovah have given an answer to him for this, for the abundance of his idols, יחזקאל 14:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex לָכֵ֣ן דַּבֵּר־אֹ֠ותָם וְאָמַרְתָּ֨ אֲלֵיהֶ֜ם כֹּה־אָמַ֣ר ׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה אִ֣ישׁ אִ֣ישׁ מִבֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֡ל אֲשֶׁר֩ יַעֲלֶ֨ה אֶת־גִּלּוּלָ֜יו אֶל־לִבֹּ֗ו וּמִכְשֹׁ֤ול עֲוֹנֹו֙ יָשִׂים֙ נֹ֣כַח פָּנָ֔יו וּבָ֖א אֶל־הַנָּבִ֑יא אֲנִ֣י יְהוָ֗ה נַעֲנֵ֧יתִי לֹ֦ו [בָהּ כ] (בָ֖א ק) בְּרֹ֥ב גִּלּוּלָֽיו׃יחזקאל 14:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) לכן דבר־אותם ואמרת אליהם כה־אמר ׀ אדני יהוה איש איש מבית ישראל אשר יעלה את־גלוליו אל־לבו ומכשול עונו ישים נכח פניו ובא אל־הנביא אני יהוה נעניתי לו [בה כ] (בא ק) ברב גלוליו׃ יחזקאל 14:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) לכן דבר־אותם ואמרת אליהם כה־אמר ׀ אדני יהוה איש איש מבית ישראל אשר יעלה את־גלוליו אל־לבו ומכשול עונו ישים נכח פניו ובא אל־הנביא אני יהוה נעניתי לו [בה כ] (בא ק) ברב גלוליו׃ יחזקאל 14:4 Hebrew Bible לכן דבר אותם ואמרת אליהם כה אמר אדני יהוה איש איש מבית ישראל אשר יעלה את גלוליו אל לבו ומכשול עונו ישים נכח פניו ובא אל הנביא אני יהוה נעניתי לו בה ברב גלוליו׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata propter hoc loquere eis et dices ad eos haec dicit Dominus Deus homo homo de domo Israhel qui posuerit inmunditias suas in corde suo et scandalum iniquitatis suae statuerit contra faciem suam et venerit ad prophetam interrogans per eum me ego Dominus respondebo ei in multitudine inmunditiarum suarum
 FALSE Agreement Block Cause Causeth Face Fall Gods Goes Hast Heart Idolatry Idols Iniquity Israelite Keeping Matter Mind Multitude Myself Over-against Prophet Puts Putteth Says Sets Setteth Sin Sovereign Speak Stumbling Stumblingblock Stumbling-block Takes Taketh Therein Thus View Wicked Yet
 Block Face Heart House Idols Iniquity Israel Mind Multitude Prophet Puts Putteth Speak Stumbling Stumblingblock Stumbling-Block Therein
 Block Face Heart House Idols Iniquity Israel Mind Multitude Prophet Puts Putteth Speak Stumbling Stumblingblock Stumbling-Block ThereinEzekiel 14:4 Multilingual Bible Ézéchiel 14:4 French Ezequiel 14:4 Biblia Paralela 以 西 結 書 14:4 Chinese Bible | |
|