Ezekiel 19:9
<< Ezekiel 19:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They putוַֽיִּתְּנֻ֤הוּvai·yit·te·nu·hu5414to give, put, seta prim. root
him in a cageבַסּוּגַר֙vas·su·gar5474a cage, prisonfrom sagar
with hooksבַּֽחַחִ֔יםba·cha·chim,2397hook, ring, fetterfrom the same as choach
And broughtוַיְבִאֻ֖הוּvay·vi·'u·hu935to come in, come, go in, goa prim. root
him to the kingמֶ֣לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
of Babylon;בָּבֶ֑לba·vel;894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
They broughtיְבִאֻ֙הוּ֙ye·vi·'u·hu935to come in, come, go in, goa prim. root
him in hunting nets  4685ca netfrom tsud
Soלְמַ֗עַןle·ma·'an4616purpose, intentfrom anah
that his voiceקֹולֹ֛וko·v·lov6963sound, voicefrom an unused word
would be heardיִשָּׁמַ֥עyi·sha·ma8085to heara prim. root
noלֹא־lo-3808nota prim. adverb
moreעֹ֖ודo·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
On the mountainsהָרֵ֥יha·rei2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
of Israel.יִשְׂרָאֵֽל׃yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
And they put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
him in ward
cuwgar  (soo-gar')
an inclosure, i.e. cage (for an animal) -- ward.
in chains
chach  (khawkh)
a ring for the nose (or lips) -- bracelet, chain, hook.
and brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
him to the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
they brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
him into holds
matsowd  (maw-tsode')
a net (for capturing animals or fishes) -- also a fastness or (beseiging) tower -- bulwark, hold, munition, net, snare.
that his voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
should no more be heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
upon the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
'They put him in a cage with hooks And brought him to the king of Babylon; They brought him in hunting nets So that his voice would be heard no more On the mountains of Israel.

King James Bible
And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

American King James Version
And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard on the mountains of Israel.

American Standard Version
And they put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

Darby Bible Translation
And they put him in a cage with nose-rings, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

English Revised Version
And they put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strong holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

Webster's Bible Translation
And they put him in custody in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

World English Bible
They put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard on the mountains of Israel.

Young's Literal Translation
And they put it in prison -- in chains, And they bring it unto the king of Babylon, They bring it in unto bulwarks, So that its voice is not heard any more On mountains of Israel.

יחזקאל 19:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיִּתְּנֻ֤הוּ בַסּוּגַר֙ בַּֽחַחִ֔ים וַיְבִאֻ֖הוּ אֶל־מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל יְבִאֻ֙הוּ֙ בַּמְּצֹדֹ֔ות לְמַ֗עַן לֹא־יִשָּׁמַ֥ע קֹולֹ֛ו עֹ֖וד אֶל־הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ

יחזקאל 19:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויתנהו בסוגר בחחים ויבאהו אל־מלך בבל יבאהו במצדות למען לא־ישמע קולו עוד אל־הרי ישראל׃ פ

יחזקאל 19:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויתנהו בסוגר בחחים ויבאהו אל־מלך בבל יבאהו במצדות למען לא־ישמע קולו עוד אל־הרי ישראל׃ פ

יחזקאל 19:9 Hebrew Bible
ויתנהו בסוגר בחחים ויבאהו אל מלך בבל יבאהו במצדות למען לא ישמע קולו עוד אל הרי ישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et miserunt eum in caveam in catenis adduxerunt eum ad regem Babylonis miseruntque eum in carcerem ne audiretur vox eius ultra super montes Israhel

Babylon Bring Bulwarks Cage Chains Custody Holds Hooks Hunting Longer Mountains Nets Nose-rings Prison Prisoner Pulled Roar Sounding Strong Strongholds Voice Ward

Babylon Cage Chains Custody Heard Holds Hooks Hunting Israel Mountains Nets Nose-Rings Prison Prisoner Roar Strong Strongholds Voice Ward

Babylon Cage Chains Custody Heard Holds Hooks Hunting Israel Mountains Nets Nose-Rings Prison Prisoner Roar Strong Strongholds Voice Ward

Ezekiel 19:9 Multilingual Bible

Ézéchiel 19:9 French

Ezequiel 19:9 Biblia Paralela

以 西 結 書 19:9 Chinese Bible