Ezekiel 20:42
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"And you will knowוִֽידַעְתֶּם֙
(vi·da'·tem)
3045: to knowa prim. root
that I am the LORD,יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
when I bringבַּהֲבִיאִ֥י
(ba·ha·vi·'i)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
you into the landאַדְמַ֣ת
(ad·mat)
127: ground, landfrom the same as adam
of Israel,יִשְׂרָאֵ֑ל
(yis·ra·'el;)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
into the landהָאָ֗רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
whichאֲשֶׁ֤ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I sworeנָשָׂ֙אתִי֙
(na·sa·ti)
5375: to lift, carry, takea prim. root
to giveלָתֵ֥ת
(la·tet)
5414: to give, put, seta prim. root
to your forefathers.לַאֲבֹֽותֵיכֶֽם׃
(la·'a·vo·v·tei·chem.)
1: fatherfrom an unused word


















KJV Lexicon
And ye shall know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that I am the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
when I shall bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
you into the land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
into the country
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
for the which I lifted up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
mine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
to give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
it to your fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"And you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, into the land which I swore to give to your forefathers.

King James Bible
And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for the which I lifted up mine hand to give it to your fathers.

Holman Christian Standard Bible
When I lead you into the land of Israel, the land I swore to give your fathers, you will know that I am Yahweh.

International Standard Version
Then you'll know that I, the LORD, brought you to the land of Israel, to the land that I promised to give to your ancestors.

NET Bible
Then you will know that I am the LORD when I bring you to the land of Israel, to the land I swore to give to your fathers.

GOD'S WORD® Translation
Then you will know that I am the LORD, because I will bring you to the land of Israel, the land that I promised to give your ancestors.

King James 2000 Bible
And you shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for which I lifted up my hand in an oath to give it to your fathers.
Links
Ezekiel 20:42
Ezekiel 20:42 NIV
Ezekiel 20:42 NLT
Ezekiel 20:42 ESV
Ezekiel 20:42 NASB
Ezekiel 20:42 KJV

Ezekiel 20:41
Top of Page
Top of Page