 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Then you will know | וִֽידַעְתֶּם֙ | vi·da'·tem | 3045 | to know | a prim. root |
| that I am the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| when I have dealt | בַּעֲשֹׂותִ֥י | ba·'a·so·v·ti | 6213a | do, make | a prim. root |
| with you for My name's | שְׁמִ֑י | she·mi; | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| sake, | לְמַ֣עַן | le·ma·'an | 4616 | purpose, intent | from anah |
| not according to your evil | הָרָעִ֜ים | ha·ra·'im | 7451a | bad, evil | from the same as roa |
| ways | כְדַרְכֵיכֶ֨ם | che·dar·chei·chem | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| or according to your corrupt | הַנִּשְׁחָתֹות֙ | han·nish·cha·to·vt | 7843 | perhaps to go to ruin | a prim. root |
| deeds, | וְכַעֲלִילֹֽותֵיכֶ֤ם | ve·cha·'a·li·lo·v·tei·chem | 5949 | wantonness, a deed | from alal |
| O house | בֵּ֣ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of Israel," | יִשְׂרָאֵ֔ל | yis·ra·'el, | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| declares | נְאֻ֖ם | ne·'um | 5002 | utterance | from an unused word |
| the Lord | אֲדֹנָ֥י | a·do·nai | 136 | Lord | an emphatic form of adon |
| GOD.'" | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon And ye shall know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that I am the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. when I have wrought `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application with you for my name's shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. sake not according to your wicked ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). ways derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb nor according to your corrupt shachath (shaw-khath') to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r). doings `aliylah (al-ee-law') an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity -- act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work. O ye house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. GOD Yhovih (yeh-ho-vee') God. | New American Standard (©1995) "Then you will know that I am the LORD when I have dealt with you for My name's sake, not according to your evil ways or according to your corrupt deeds, O house of Israel," declares the Lord GOD.'"King James Bible And ye shall know that I am the LORD when I have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord GOD. American King James Version And you shall know that I am the LORD when I have worked with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O you house of Israel, said the Lord GOD. American Standard Version And ye shall know that I am Jehovah, when I have dealt with you for my name's sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord Jehovah. Darby Bible Translation And ye shall know that I am Jehovah, when I have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O house of Israel, saith the Lord Jehovah. English Revised Version And ye shall know that I am the LORD, when I have wrought with you for my name's sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord GOD. Webster's Bible Translation And ye shall know that I am the LORD, when I have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord GOD. World English Bible You shall know that I am Yahweh, when I have dealt with you for my name's sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt doings, you house of Israel, says the Lord Yahweh. Young's Literal Translation And ye have known that I am Jehovah, In My dealing with you for My name's sake, Not according to your evil ways, And according to your corrupt doings, O house of Israel, An affirmation of the Lord Jehovah.' Latin: Biblia Sacra Vulgata et scietis quia ego Dominus cum benefecero vobis propter nomen meum non secundum vias vestras malas neque secundum scelera vestra pessima domus Israhel ait Dominus Deus
 Affirmation Corrupt Deal Dealing Dealt Declares Deeds Doings Evil Honour Name's O Practices Sake Says Sovereign Unclean Wicked Wrought
 Corrupt Deal Dealt Declares Deeds Doings Evil Hand Honour House Israel Name's Practices Sake Sovereign Unclean Ways Wicked Wrought
 Corrupt Deal Dealt Declares Deeds Doings Evil Hand Honour House Israel Name's Practices Sake Sovereign Unclean Ways Wicked WroughtEzekiel 20:44 Multilingual Bible Ézéchiel 20:44 French Ezequiel 20:44 Biblia Paralela 以 西 結 書 20:44 Chinese Bible | |
|