Ezekiel 22:7
<< Ezekiel 22:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"They have treatedהֵקַ֣לּוּhe·kal·lu7043to be slight, swift or triflinga prim. root
fatherאָ֤בav1fatherfrom an unused word
and motherוָאֵם֙va·'em517a motherfrom an unused word
lightly  7043to be slight, swift or triflinga prim. root
within you. The alienלַגֵּ֛רlag·ger1616a sojournerfrom gur
they have oppressedעָשׂ֥וּa·su6213ado, makea prim. root
in your midst;בְּתֹוכֵ֑ךְbe·to·v·chech;8432midstof uncertain derivation
the fatherlessיָתֹ֥וםya·to·vm3490an orphanfrom an unused word
and the widowוְאַלְמָנָ֖הve·'al·ma·nah490a widowfem. of alman
they have wrongedהֹ֥ונוּho·v·nu3238to oppress, maltreat, perhaps suppressa prim. root
in you.     
KJV Lexicon
In thee have they set light
qalal  (kaw-lal')
to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)whet.
by father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of thee have they dealt
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
by oppression
`osheq  (o'-shek)
injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain -- cruelly, extortion, oppression, thing (deceitfully gotten).
with the stranger
ger  (gare)
a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger.
in thee have they vexed
yanah  (yaw-naw')
to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.
the fatherless
yathowm  (yaw-thome')
a bereaved person -- fatherless (child), orphan.
and the widow
'almanah  (al-maw-naw')
a widow; also a desolate place -- desolate house (palace), widow.
New American Standard (©1995)
"They have treated father and mother lightly within you. The alien they have oppressed in your midst; the fatherless and the widow they have wronged in you.

King James Bible
In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.

American King James Version
In you have they set light by father and mother: in the middle of you have they dealt by oppression with the stranger: in you have they vexed the fatherless and the widow.

American Standard Version
In thee have they set light by father and mother; in the midst of thee have they dealt by oppression with the sojourner; in thee have they wronged the fatherless and the widow.

Darby Bible Translation
In thee have they made light of father and mother; in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger; in thee have they vexed the fatherless and the widow.

English Revised Version
In thee have they set light by father and mother; in the midst of thee, have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they wronged the fatherless and the widow.

Webster's Bible Translation
In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they oppressed the fatherless and the widow.

World English Bible
In you have they set light by father and mother; in the midst of you have they dealt by oppression with the foreigner; in you have they wronged the fatherless and the widow.

Young's Literal Translation
Father and mother made light of in thee, To a sojourner they dealt oppressively in thy midst, Fatherless and widow they oppressed in thee.

יחזקאל 22:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָ֤ב וָאֵם֙ הֵקַ֣לּוּ בָ֔ךְ לַגֵּ֛ר עָשׂ֥וּ בַעֹ֖שֶׁק בְּתֹוכֵ֑ךְ יָתֹ֥ום וְאַלְמָנָ֖ה הֹ֥ונוּ בָֽךְ׃

יחזקאל 22:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אב ואם הקלו בך לגר עשו בעשק בתוכך יתום ואלמנה הונו בך׃

יחזקאל 22:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אב ואם הקלו בך לגר עשו בעשק בתוכך יתום ואלמנה הונו בך׃

יחזקאל 22:7 Hebrew Bible
אב ואם הקלו בך לגר עשו בעשק בתוכך יתום ואלמנה הונו בך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
patrem et matrem contumeliis adfecerunt in te advenam calumniati sunt in medio tui pupillum et viduam contristaverunt apud te

Alien Child Contempt Cruel Dealt Extortion Fatherless Foreigner Lightly Midst Mistreated Oppressed Oppression Oppressively Respect Sojourner Strange Stranger Suffers Treated Vexed Widow Within Wrong Wronged

Alien Child Contempt Cruel Dealt Extortion Fatherless Foreigner Light Midst Mother Oppressed Oppression Respect Sojourner Strange Stranger Suffers Treated Vexed Widow Within Wrong Wronged You

Alien Child Contempt Cruel Dealt Extortion Fatherless Foreigner Light Midst Mother Oppressed Oppression Respect Sojourner Strange Stranger Suffers Treated Vexed Widow Within Wrong Wronged You

Ezekiel 22:7 Multilingual Bible

Ézéchiel 22:7 French

Ezequiel 22:7 Biblia Paralela

以 西 結 書 22:7 Chinese Bible