| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "So I will silence | וְהִשְׁבַּתִּ֖י | ve·hish·bat·ti | 7673a | to cease, desist, rest | a prim. root |
| the sound | הֲמֹ֣ון | ha·mo·vn | 1995 | a sound, murmur, roar, crowd, abundance | from hamah |
| of your songs, | שִׁירָ֑יִךְ | shi·ra·yich; | 7892a | song | of uncertain derivation |
| and the sound | וְקֹ֣ול | ve·ko·vl | 6963 | sound, voice | from an unused word |
| of your harps | כִּנֹּורַ֔יִךְ | kin·no·v·ra·yich, | 3658 | a lyre | of uncertain derivation |
| will be heard | יִשָּׁמַ֖ע | yi·sha·ma | 8085 | to hear | a prim. root |
| no | לֹ֥א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| more. | עֹֽוד׃ | o·vd. | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| KJV Lexicon And I will cause the noise hamown (haw-mone') a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. of thy songs shiyr (sheer) a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song. to cease shabath (shaw-bath') to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) and the sound qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound of thy harps kinnowr (kin-nore') a harp -- harp. shall be no more heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
New American Standard (©1995) "So I will silence the sound of your songs, and the sound of your harps will be heard no more.King James Bible And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard. American King James Version And I will cause the noise of your songs to cease; and the sound of your harps shall be no more heard. American Standard Version And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard. Darby Bible Translation And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard. English Revised Version And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard. Webster's Bible Translation And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard. World English Bible I will cause the noise of your songs to cease; and the sound of your harps shall be no more heard. Young's Literal Translation And I have caused the noise of thy songs to cease, And the voice of thy harps is heard no more. Latin: Biblia Sacra Vulgata et quiescere faciam multitudinem canticorum tuorum et sonitus cithararum tuarum non audietur amplius
 Cause Caused Cease Harps Instruments Lyres Music Noise Silence Songs Stop Voice
 Cause Caused Cease End Harps Heard Instruments Lyres Music Noise Noisy Silence Songs Sound Stop Voice
 Cause Caused Cease End Harps Heard Instruments Lyres Music Noise Noisy Silence Songs Sound Stop VoiceEzekiel 26:13 Multilingual Bible Ézéchiel 26:13 French Ezequiel 26:13 Biblia Paralela 以 西 結 書 26:13 Chinese Bible |