Ezekiel 29:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"And it will neverוְלֹ֣א
(ve·lo)
3808: nota prim. adverb
againעֹוד֩
(o·vd)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
be the confidenceלְמִבְטָח֙
(le·miv·tach)
4009: confidencefrom batach
of the houseלְבֵ֨ית
(le·veit)
1004: a housea prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֤ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
bringing to mindמַזְכִּ֣יר
(maz·kir)
2142: remembera prim. root
the iniquityעָוֹ֔ן
(a·von,)
5771: iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
of their having turnedבִּפְנֹותָ֖ם
(bif·no·v·tam)
6437: to turna prim. root
to Egypt. Then they will knowוְיָ֣דְע֔וּ
(ve·ya·de·'u,)
3045: to knowa prim. root
that I am the Lordאֲדֹנָ֥י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GOD."'"יְהוִֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
And it shall be no more the confidence
mibtach  (mib-tawkh')
a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance -- confidence, hope, sure, trust.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
which bringeth
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
their iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
to remembrance
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
when they shall look
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
them but they shall know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that I am the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"And it will never again be the confidence of the house of Israel, bringing to mind the iniquity of their having turned to Egypt. Then they will know that I am the Lord GOD."'"

King James Bible
And it shall be no more the confidence of the house of Israel, which bringeth their iniquity to remembrance, when they shall look after them: but they shall know that I am the Lord GOD.

Holman Christian Standard Bible
It will never again be an object of trust for the house of Israel, drawing attention to their sin of turning to the Egyptians. Then they will know that I am the Lord Yahweh."

International Standard Version
Egypt will never again be a source of confidence to the nation of Israel. Instead, Egypt will serve as a reminder of when they sinned by turning to Egypt for help. Then they'll know that I am the Lord GOD.'"

NET Bible
It will never again be Israel's source of confidence, but a reminder of how they sinned by turning to Egypt for help. Then they will know that I am the sovereign LORD.'"

GOD'S WORD® Translation
The nation of Israel will never trust Egypt again. The people of Israel will remember how wrong they were whenever they turned to Egypt [for help]. Then they will know that I am the Almighty LORD.'"

King James 2000 Bible
And it shall be no more the confidence of the house of Israel, which brings their iniquity to remembrance, when they shall look after them: but they shall know that I am the Lord GOD.
Links
Ezekiel 29:16
Ezekiel 29:16 NIV
Ezekiel 29:16 NLT
Ezekiel 29:16 ESV
Ezekiel 29:16 NASB
Ezekiel 29:16 KJV

Ezekiel 29:15
Top of Page
Top of Page