| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then the Spirit | ר֔וּחַ | ru·ach, | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| lifted | וַתִּשָּׂאֵ֣נִי | vat·tis·sa·'e·ni | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| me up, and I heard | וָאֶשְׁמַ֣ע | va·'esh·ma | 8085 | to hear | a prim. root |
| a great | גָּדֹ֑ול | ga·do·vl; | 1419 | great | from gadal |
| rumbling | רַ֣עַשׁ | ra·'ash | 7494 | a quaking, shaking | from raash |
| sound | קֹ֖ול | ko·vl | 6963 | sound, voice | from an unused word |
| behind | אַחֲרַ֔י | a·cha·rai, | 310 | the hind or following part | from achar |
| me, "Blessed | בָּר֥וּךְ | ba·ruch | 1288 | to kneel, bless | a prim. root |
| be the glory | כְּבֹוד־ | ke·vo·vd- | 3519b | abundance, honor, glory | from kabad |
| of the LORD | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| in His place." | מִמְּקֹומֹֽו׃ | mim·me·ko·v·mov. | 4725 | a standing place, place | from qum |
| KJV Lexicon Then the spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being took me up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) and I heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) behind 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) me a voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound of a great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent rushing ra`ash (rah'-ash) vibration, bounding, uproar -- commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking. saying Blessed barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) be the glory kabowd (kaw-bode') weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able). of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. from his place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) | New American Standard (©1995) Then the Spirit lifted me up, and I heard a great rumbling sound behind me, "Blessed be the glory of the LORD in His place."King James Bible Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the LORD from his place. American King James Version Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the LORD from his place. American Standard Version Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing,'saying , Blessed be the glory of Jehovah from his place. Darby Bible Translation And the Spirit lifted me up, and I heard behind me the sound of a great rushing, saying, Blessed be the glory of Jehovah from his place! English Revised Version Then the spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the LORD from his place. Webster's Bible Translation Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the LORD from his place. World English Bible Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, [saying], Blessed be the glory of Yahweh from his place. Young's Literal Translation And lift me up doth a spirit, and I hear behind me a noise, a great rushing -- 'Blessed is the honour of Jehovah from His place!' -- Latin: Biblia Sacra Vulgata et adsumpsit me spiritus et audivi post me vocem commotionis magnae benedicta gloria Domini de loco suo
 Behind Blessed Dwelling Ears Earthquake Glory Honour Lift Lifted Loud Noise Praised Rumbling Rushing Saying Spirit Voice Wind
 Blessed Dwelling Ears Earthquake Glory Great Hear Heard Honour Lifted Noise Praised Rumbling Rushing Sound Spirit Voice Wind
 Blessed Dwelling Ears Earthquake Glory Great Hear Heard Honour Lifted Noise Praised Rumbling Rushing Sound Spirit Voice WindEzekiel 3:12 Multilingual Bible Ézéchiel 3:12 French Ezequiel 3:12 Biblia Paralela 以 西 結 書 3:12 Chinese Bible | |
|