Ezekiel 32:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"I will also troubleוְהִ֨כְעַסְתִּ֔י
(ve·hich·'as·ti,)
3707: to be vexed or angrya prim. root
the heartsלֵ֖ב
(lev)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
of manyרַבִּ֑ים
(rab·bim;)
7227a: much, many, greatfrom rabab
peoplesעַמִּ֣ים
(am·mim)
5971a: peoplefrom an unused word
when I bringבַּהֲבִיאִ֤י
(ba·ha·vi·'i)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
your destructionשִׁבְרְךָ֙
(shiv·re·cha)
7667: a breaking, fracture, crushing, breach, crashfrom shabar
among the nations,בַּגֹּויִ֔ם
(bag·go·v·yim,)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
into landsאֲרָצֹ֖ות
(a·ra·tzo·vt)
776: earth, landa prim. root
whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you have not known.יְדַעְתָּֽם׃
(ye·da'·tam.)
3045: to knowa prim. root


















KJV Lexicon
I will also vex
ka`ac  (kaw-as')
to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant -- be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
the hearts
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
of many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
when I shall bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
thy destruction
sheber  (sheh'-ber)
a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream) -- affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.
among the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
into the countries
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
which thou hast not known
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I will also trouble the hearts of many peoples when I bring your destruction among the nations, into lands which you have not known.

King James Bible
I will also vex the hearts of many people, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.

Holman Christian Standard Bible
I will trouble the hearts of many peoples, when I bring about your destruction among the nations, in countries you do not know.

International Standard Version
"'I'll bring distress to the hearts of many nations when I destroy you among nations whose territories you have not known.

NET Bible
I will disturb many peoples, when I bring about your destruction among the nations, among countries you do not know.

GOD'S WORD® Translation
" 'I will make many people troubled when I spread the news of your destruction among the nations to countries that you haven't heard of.

King James 2000 Bible
I will also trouble the hearts of many people, when I shall bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.
Links
Ezekiel 32:9
Ezekiel 32:9 NIV
Ezekiel 32:9 NLT
Ezekiel 32:9 ESV
Ezekiel 32:9 NASB
Ezekiel 32:9 KJV

Ezekiel 32:8
Top of Page
Top of Page